• Бемудаи зебо, бидуни паҳлавон метавонад. - Красота незаметна, если нет героя. (Красота требует защиты.)
  • Сабр калаф, бузуи подшоҳ. - Терпение — ключ к успеху. (Терпение приносит плоды.)
  • Касе ки рўйи оби хун дорад, худаш наметарсад. - Тот, кто идет по воде, не боится себя. (Смелый не боится опасностей.)
  • Калид ба чанд захира маталад. - Ключ не откроет много запасов. (Одним действием многое не решить.)
  • Ҳар кӣ кораш намекунад, роҳат намеёбад. - Кто не трудится, тот не получает покоя. (Без труда не выловишь и рыбку из пруда.)
  • Сухан кишти, лабаро осон. - Слово — это зёрна, а дело — это жатва. (Слова без дел — пустота.)
  • Ғам, ранг, дур ва ошиқӣ. - Грусть глубока, цветы бледны и страсть слаба. (Недостаток любви приводит к грусти.)

Фольклор

  1. Амонов Р. Повесть о высокой иве, цветущей чинаре и самаркандском яблоке : (научно-художественные очерки) / пер. с тадж. – М., 1986. – 224 с.

  2. Брагинский И. С. Из истории таджикской народной поэзии : элементы народно-поэтического творчества в памятниках древней и средневековой письменности / Акад. наук СССР, Ин-тут востоковедения, Ин-тут мировой литературы им. А. М. Горького. – М. : Изд-во Академии наук СССР, 1956. – 496 с.

  3. Гӯрӯғлӣ. Эпоси халҚии тоҷик = Гуругли. Таджикский народный эпос. – М. : Главная редакция восточной литературы, 1987. – 703 с. – Текст парал. : тадж., рус.

Таджикский народный эпос «Гуругли» – произведение монументальное. В устно-песенном исполнении лучших сказителей он содержит более ста тысяч рифмованных строк. Книга является первой научной сравнительно полной публикацией основных текстов таджикского народного эпоса на русском языке. Издание сопровождается исследованием и комментариями.
  1. Жирмунский В. М. Сказание об Аллпамыше. Кунгратская версия : (редакции узбекская, каракалпакская, таджикская и казахская; арабская сказка) // Сказание об Алпамыше и богатырская сказка. – М., 1960. – Ч. 1, гл. 1. – С. 15-62.

  2. Кисляков Н. А. О древнем обычае в фольклоре таджиков // Фольклор и этнография. – Л., 1970. – С. 70-82.

  3. Мифы народов Азии // Мифы народов мира. – М., 2006. – С. 225-297.

Миф – это увлекательный рассказ о том, как наши предки представляли себе устройство вселенной, происхождение человека и явлений природы, законов человеческого общества. Знакомство с мифами – единственный способ приобщиться к истокам мировой культуры. В книгу вошли мифы европейских и восточных цивилизаций: древнегреческой, древнеримской, древнегерманской, шумерской, финикийской.
  1. Муравьева Т. В. Горные таджики // Мифы народов Востока и Средней Азии / Т. В. Муравьева. – М. : 2007. – С. 196-224 : ил.

 

  1. Песни страны певцов : из таджикской народной поэзии. – Душанбе : Ифрон, 1972. – 352 с.

  2. Рак. И. Мифы Древнего Ирана. – Екатеринбург: У-Фактория, 2006. – 390 с.

tad 504
В книге представлен литературно-художественный пересказ зороастрийских мифов и преданий, снабженный авторским комментарием, где приводятся варианты мифов, в частности их отражение в средневековом эпосе «Шахнаме». В конце книги помещен предметно-именной справочник указатель.
  1. Сказки и легенды горных таджиков. – М. : Главная редакция восточной литературы, 1990. – 240 с.

tad 505
В сборник вошли волшебные и бытовые сказки о животных, легенды и мифы, записанные этнографами в горных долинах и ущельях юго-восточного Таджикистана. В комментарии составители указывают, кем, когда и от кого сделана запись, также даются объяснения реалий и бытовых деталей, неизвестных широкому читателю. Сборник заключает Типологический анализ сюжетов.
  1. Таджикские народные сказки / Ин-тут яз. и лит. Академии наук Таджик. ССР – Сталинабад, 1960. – 544 с. : ил.

  2. Таджикские народные сказки / пер. с тадж. – М. : Детская литература, 1990. – 192 с.

  3. Таджикские песни // Узоры на коврах : песни народов Средней Азии / пер. Н. Гребнева. – Ташкент, 1985. – С. 211-398.

  4. Таджикова З. Свадебные песни таджиков : (по материалам Зеравщанских экспедиций) // История и современность : проблемы музыкальной культуры народов Узбекистана, Туркмении и Таджикистана. – М., 1972. – С. 249-266.

 

Поэты и писатели юбиляры этого года

Юбиляры не найдены

Все мероприятия

Семейная встреча, посвященная национальному еврейскому празднику Ханука

15 декабря в Национальной библиотеке УР совместно с Общинным центром еврейской культуры Удмуртии прошла семейная встреча, посвященная национальному еврейскому празднику Ханука. Подробнее

Презентация книги «Удмурты. Народное искусство»

26 сентября на расширенном заседании клуба «Край удмуртский» прошла торжественная встреча, посвященная 105‑летнему юбилею издательства «Удмуртия», и презентация новой книги, выпущенной издательским коллективом, «Удмурты. Народное искусство».   Подробнее

День национального костюма

20 сентября в Удмуртии во второй раз будет отмечаться День национального костюма – один из самых молодых региональных праздников: в прошедшем году депутаты Госсовета УР закрепили его в законе «О праздничных днях и памятных датах Удмуртской Республики», установив дату – третья пятница сентября.   Подробнее

Творческая встреча с Алевтиной Каравай (Каравай Аля пумита)

3 сентября в конференц-зале Национальной библиотеки прошла юбилейная творческая встреча с мастером этнических украшений Алевтиной Каравай, которая собрала друзей и почитателей ее искусства.   Подробнее

К 100-летию Г. А. Корепанова: вечер воспоминаний

20 августа в Национальной библиотеке УР состоялся вечер воспоминаний о выдающемся удмуртском композиторе, заслуженном деятеле искусств УАССР и РСФСР, основоположнике удмуртской академической музыки Германе Афанасьевиче Корепанове.   Подробнее

Мигрантам

Переезд в другую страну для проживания и работы – это всегда нелегко и требует большой ответственности. Есть много вопросов, которые могут возникнуть в связи со сменой места жительства и привычного образа жизни.

Мы постарались собрать всю полезную информацию, которая поможет как можно скорее освоиться на новом месте и принимать правильные решения во время пребывания в Удмуртии.


Подробнее