• Кеше - китап, ул укыган саен яңа китап. - Человек - это книга, прочитываемая вновь и вновь. (Каждый человек уникален.)
  • Алданган кеше генә алдана. - Обманут только тот, кто готов быть обманутым.
  • Ялганчыга калган - мактаусыз яшәр. - Оставшийся без лести будет жить без хвалы. (Без добрых слов трудно жить.)
  • Кем кебек йоклый, шундый кебек була. - Как спишь, так и живешь. (Утро - ночь уму.)
  • Барысы да - чалмый, берсе дә - канкый. - Все имеют свои недостатки, но никто не без недостатков. (У каждого свои грехи.)
  • Күзлек белән кара, кул белән эшлә. - Смотри глазами, работай руками. (Необходима практика.)
  • Кешенең сөенече - тәрәзә. - Радость человека - как окно. (Счастье проявляется в делах.)

 Фольклор и литература

  1. Абсалямов, А. Вечный человек / Абсалямов А. – Казань : Татар. кн. изд-во, 1961. – 334 с.
  2. Амир, М. Агидель: Повести. – Казань : Таткнигоиздат, 1984. – 384 с.
  3. Амирхан, Ф. Татарка: Избр. произведения: Пер. с татар. / Амирхан Ф. – М. : Гос. изд-во художеств. лит., 1959. – 270 с.
tat301
Сборник содержит произведения талантливого татарского прозаика и драматурга Фатиха Амирхана (1886–1926), посвятившего свое творчество борьбе с консерватизмом и косностью дореволюционного татарского быта. Одной из основных тем писателя-гуманиста была тема судьбы восточной женщины. Рабское, бесправное положение татарки отражено в таких ярких произведениях, как повесть «Хаят», рассказы «Татарка», «Счастливый день» и др. Борьбе нового со старым в татарском быту посвящена драма «Молодежь». В пьесе «Неравные» показаны представители татарской торговой буржуазии двух поколений.
  1. Амирхан, Ф. Хаят: Повести и рассказы / Амирхан Ф.; Пер. с татар. Г. Хантемировой. – Казань : Татар. кн. изд-во, 1968. – 284 с.
  2. Ахметзянов М. З. Очты, очты... : шигырьләр, тел шомарткычлар, табышмаклар / М. З. Ахметзянов. – Казан : Татарстан китап нәшрияты, 2000. – 110 с. : ил. – Перевод заглавия: Улетели...: Стихи, скороговорки, загадки.
  3. Бэширов, Г. Б. Гыйбрэт: Тэмамланмаган роман / Бэширов Г. Б. – Казан : Татарстан китап нэшрияты, 2000. – 367 б.
  4. Джалиль, М. Моабитские тетради / Джалиль М. – Факс. изд. – Казань : Татар. кн. изд-во, 2000. – 216 с. – На татар. и рус. яз.
tat302
Стихи «Моабитских тетрадей» переведены более чем на 60 языков мира. Но это издание – особое. Впервые вниманию читателей предлагается полное факсимиле двух «Моабитских тетрадей». В них – стихи, созданные известным татарским поэтом в фашистских застенках. Издание выполнено при содействии Государственного музея Республики Татарстан, предоставившего для воспроизведения этот уникальный литературно-исторический памятник татарского народа.
  1. Джалиль, М. Огненный узник: Стихи и поэма: Пер. с татар. / Джалиль М. – М. : Современник, 1976. – 159 с.
  2. Джалиль, М. Пылай, моя песня!: Стихи и поэмы : Пер. с татар. / Джалиль М. – М. : Совет. Россия, 1989. – 400 с., 1 л. портр.
  3. Исанбет, Н. Татарские пословицы. Т. 1 / Исанбет Н. – Казань : Татарстан, 1959. – 914 с.
  4. Катись, катись, мой клубок: Легенды, сказки, героич. эпос. – Казань : Магариф, 1993. – 254 с.
tat303
Это учебное издание, предназначенное для дополнительного чтения в 5 классе татарских и русских (с изучением татарского языка) школ. Оно содержит сказки, предания, легенды, рассказывающие об отдельных событиях истории татарского народа и национальной культуры.
  1. Кутуй, А. Неотосланные письма: Повести и рассказы: Пер. с татар. / Кутуй А. – Казань : Татар. кн. изд-во, 1961. – 126 с.
  2. Нуруллин, В. Н. С ношей гору не обходят: Повести / Нуруллин В. Н.; Пер. с татар. Э. Сафонова и М. Зарипова. – М. : Современник, 1985. – 272 с.
  3. Рэкыйпов, Ш. З. Кызлар-йолдызлар: Роман / Рэкыйпов Ш. З. – Казан : Татарстан китап нэшрияты, 2000. – 463 с.
  4. Сказки и легенды татар Крыма: Фольклор. сб. – М. : Новости, 1992. – 352 с.
  5. Суз эчэнда хикмат бар: Татар халык ижаты. – Казан: Мэгариф, 1999. – 287 б.
tat304
В сборнике серии «Сокровищница», состоящей из 15-ти томов, собраны сказки, мифы, песни, загадки, пословицы с древнейших времен до наших дней.
  1. Такташ, Х. Исповедь любви: Стихи и поэмы / Такташ Х.; Пер. с татар. Л. Мартынова и С. Северцева. – М. : Совет. Россия, 1985. – 176 с., 1 л. портр. – (Поэт. Россия).
  2. Такташ, Х. Письма в грядущее: Стихотворения и поэмы: Пер. с татар. / Такташ Х. – Казань : Татар. кн. изд-во, 1971. – 208 с.
  3. Татар халык риваятьлэре hэм легендалары / Сост. Гилязутдинов С. М. – Казан : Раннур, 2000. – 220 с.
tat305
В книге большинство фольклорных произведений составляют исторические предания. Например, предания, посвящённые временам государства Булгарии, предания о Казанском ханстве – «Новая Казань» и «Строительство Казани». Особый интерес представляют предания о татарских просветителях – «Неграмотные муллы» и «Помощь хозяина», предания, посвященные истории сибирских татар, – «Кучум хан», «Ахматгарай хан».
  1. Второй раздел книги включает легенды об исторических лицах, о животных, о растениях, о небесных светилах: «Богатство хана Биляр», «На Луне девочка Зухра», «Откуда появилась кукушка», «Почему ель вечнозеленая».
  2. Татар хикәясе антологиясе : егерменче гасыр / сост. М. Х. Хузин. – Казан : Татарстан китап нәшрияты, 2001. – 607 с. – Перевод заглавия : Антология татарского рассказа.
  3. Татарские народные сказки. – Казань : Татар. кн. изд-во, 1986. – 464 с.
tat306
Книга включает сказки татар Среднего Поволжья и Приуралья и представляет собой первый наиболее полный сборник на русском языке, рассчитанный на взрослого читателя. Тексты сказок могут служить также фактическим материалом для научных исследований.
  1. Татарские народные сказки. – Казань : Татар. кн. изд-во, 1970. – 304 с. : ил.
  2. Татарские народные сказки. – Казань : Таткнигоиздат, 1957. – 215 с.
  3. Тукай, Г. Стихи, поэмы и сказки: Пер. с татар. / Тукай Г. – Казань : Татар. кн. изд-во, 1958. – 276 с. : портр., ил.
  4. Тукай, Г. Стихотворения, поэмы и сказки: Пер. с татар. / Тукай Г. – Казань : Татар. кн. изд-во, 1986. – 415 с.
  5. Файзуллин, Р. Короткие стихи: Пер. с татар. / Файзуллин Р. – М. : Современник, 1980. – 127 с.
  6. Хаким, С. Близкая даль : Стихотворения и поэмы: Пер. с татар. / Хаким С. – М. : Современник, 1985. – 206 с. – (Б-ка поэзии «Россия»).
  7. Юзеев, И. Ненаписанная поэма: Стихотворения и поэмы: Пер. с татар. / Юзеев И. – М. : Совет. Россия, 1986. – 128 с.
  8. Mischartatarische Volksdichtung. – Helsinki : Suomalais-Ugrilainen Seura, 1953. – 136 с. – Перевод заглавия: Мишартатарская народная поэзия.
 tatar12tatar13
 

Все мероприятия

Презентация книги С. Косаревой и Е. Самсонова «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» («Кровавый горит рассвет»)

17 июня в Национальной библиотеке УР прошла презентация книги С. Косаревой и Е. Самсонова «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» («Кровавый горит рассвет»). Выход издания приурочен к 100‑летию со дня рождения удмуртского писателя‑фронтовика Евгения Васильевича Самсонова (1925–1989) и 80‑летию Великой Победы. Подробнее  

Презентация новой книги удмуртской писательницы Лии Малых

25 мая, в рамках VI Литературного фестиваля «На родине П. И. Чайковского», прошла презентация новой книги удмуртской писательницы Лии Малых «Шунды шудыны потӥз» («Солнце вышло поиграть»). Подробнее

Презентация сборника В. Байкова «Чукырна но Донды батыр»

26 мая в рамках программы VI Литературного фестиваля «На родине П. И. Чайковского», на Центральной площади города состоялась презентация книги В. П. Байкова «Чукырна но Донды батыр» («Пескарь и Донды батыр»). В сборник «Чукырна но Донды батыр» вошли рассказы, написанные в разное время, а также новые, не публиковавшиеся ранее. Подробнее  

Литературный вечер «Молодость моя, Белоруссия!..»

24 апреля в Национальной библиотеке Удмуртской Республики состоялся литературный вечер «„Молодость моя, Белоруссия!..“: белорусский народ в годы Великой Отечественной войны (по страницам книг писателя Н. Д. Украинца)». Подробнее  

День памяти жертв геноцида армян

23 апреля в 18.00 в Национальной библиотеке УР состоялся вечер памяти «110 лет назад: помню и требую», приуроченный к Дню памяти жертв геноцида армян, который ежегодно отмечается 24 апреля по всему миру. Мероприятие организовано совместно с Армянским национально-культурным обществом Удмуртской Республики «Арарат». Подробнее

Мигрантам

Переезд в другую страну для проживания и работы – это всегда нелегко и требует большой ответственности. Есть много вопросов, которые могут возникнуть в связи со сменой места жительства и привычного образа жизни.

Мы постарались собрать всю полезную информацию, которая поможет как можно скорее освоиться на новом месте и принимать правильные решения во время пребывания в Удмуртии.


Подробнее