• Кундыка, кундыка - арыкшыя, чаша ыснача. - Куда не прыгнешь, там и вырастет трава. (Где бы ты ни оказался, ты найдешь место.)
  • Ѣпěньыҥ - кăна я тэнежи. - Сердце легкое – углы прямые. (С легким сердцем все кажется легким.)
  • Алас ужытне, атыр матыне. - Не хватает одного, но дай два. (Один праведный человек может помочь многим.)
  • Тăл бытла, пиче кӱвзеры. - Один язык – много ушей. (Слушай, чтобы понять.)
  • Кӱшне пора, кӱшне мӱдыра. - Каждое дерево цветет по-своему. (У всех свои сроки и условия.)
  • Вӱжыле ошкын, улы наар шошкын. - Нельзя семя оставить тогда, когда сорняк сильнее у корня. (Не позволяй проблемам расти.)
  • Кӱчăр ҫиренне, нет йӱжыла. - Бывает муха – а бывает кот. (Малое может превратиться в большое.)

Спиридонов Анатолий Яковлевич Дата рождения: 08.06.1950

Анатолий Яковлевич Спиридонов – марийский писатель, создатель марийского национального эпоса.

А. Я. Спиридонов родился в п. Краснооктябрьский Медведевского района Марийской АССР. Окончил Литературный институт им. А. М. Горького (1983). Работал сотрудником медведевской районной газеты, с 1982 г. редактор Марийского книжного издательства.

В 1984 г. вышел первый сборник его рассказов «Запах родного дома», а в 1992 г. – «Золотое дно». Русский по национальности, но выросший среди марийцев, он всегда интересовался историей народа, его фольклором, духовными традициями. В результате многолетнего труда появилась масштабная эпическая поэма по мотивам марийского фольклора «Югорно». Значение этого произведения неоценимо для марийской литературы и республики в целом. Впервые эпос был опубликован в журнале «Ончыко» (2000).

А. Я. Спиридонов активно и много работает профессиональным переводчиком марийской литературы. Переведены на русский язык произведения В. Юксерна, Ю. Артамонова, Мичурина-Азмекея, А. Александрова-Арсака, более 30 марийских сказок.

А. Спиридонов – лауреат Государственной молодежной премии им. Олыка Ипая (1992), Государственной премии им. С. Г. Чавайна (2001), премии журнала «Ончыко» (2000). Член Союза писателей СССР с 1991 г.

Источники:

  1. Анатолий Спиридонов // Писатели Мари Эл: биобиблиографический справочник / сост.: А. А. Васинкин, В. А. Абукаев–Эмгак и др. – Йошкар–Ола: Марийское книжное издательство, 2008. – С. 595–598 ;
  2. Спиридонов Анатолий Яковлевич // Марийская библиографическая энциклопедия. – Йошкар–Ола: Марийский биографический центр, 2007. – С. 345 ;
  3. Точка доступа

Поэты и писатели юбиляры этого года

Все мероприятия

«Я услышала время»: презентация новой книги Светланы Украинцевой

7 октября в Национальной библиотеке Удмуртской Республики прошла презентация сборника стихов Светланы Украинцевой «Я услышала время».   Подробнее

Палитра жизни Владимира Кашина

26 сентября в Национальной библиотеке УР прошла презентация книги «Владимир Кашин». Книга знакомит с жизнью и творчеством можгинского художника Владимира Павловича Кашина.   Подробнее

Вечер памяти Милитины Гавриловой-Решитько

4 сентября в Национальной библиотеке Удмуртской Республики состоялся вечер воспоминаний, посвящённый 90-летию со дня рождения Милитины Васильевны Гавриловой-Решитько.           Подробнее

Презентация новой книги Рафита Мина

22 августа в 18.00 в Национальной библиотеке УР состоялась презентация  нового сборника Рафита Мина «Каргурезьын югдо чияпу сяськаос» («Белоснежной вишней  светится Кайгурезь»).        Подробнее

Презентация сборника Людмилы Ларкиной «Ситцевые рассветы»

13 августа в Национальной библиотеке УР прошла творческая встреча и презентация нового поэтического сборника Людмилы Ларкиной «Ситцевые рассветы». Подробнее

Мигрантам

Переезд в другую страну для проживания и работы – это всегда нелегко и требует большой ответственности. Есть много вопросов, которые могут возникнуть в связи со сменой места жительства и привычного образа жизни.

Мы постарались собрать всю полезную информацию, которая поможет как можно скорее освоиться на новом месте и принимать правильные решения во время пребывания в Удмуртии.


Подробнее