• Առողջ օրգանիզմը՝ երբեք չի վախենում: - Здоровый организм никогда не боится.
  • Մեղեդին առողջ է, բայց գրգռման մեջ: - Мелодия хороша, но в раздражении.
  • Մի լեզու՝ երկու դռներով: - Один язык — с двумя дверями.
  • Ի՞նչ արեցիր, այն է, որ երազում: - Что ты сделал? Это то, что во сне.
  • Անցյալը չես մոռանում, բայց ապագա ե՞րկու է: - Прошлое не забывается, но будущее — двойное.
  • Ասում են, բայց ոչ մեկ չի լսում: - Говорят, но никто не слушает.
  • Անհաջողությունը հիմք է հաջողությանը: - Неудача — основа успеха.

Капутикян Сильва Барунаковна

Дата рождения: 20.01.1919

Сильа Барунаковна Капутикян – армянская писательница, поэтесса и публицист, общественный деятель. Родилась в Ереване, в семье учителя и бывшего редактора революционной газеты. Окончила филологический факультет Ереванского университета, затем Высшие курсы Литературного института. Является академиком Национальной академии наук Республики Армения. Действительный член Национальной академии наук РА (1994), академий «Духовного единения народов мира» и «По вопросам природы и общества». Член Международного интеллектуального клуба «ПЕН-клуб».

Начала печататься с 1933 г. Автор более 60 книг на армянском и русском языках. Ее произведения переведены на многие языки мира. В своих стихах она часто обращается к темам любви, женского одиночества, патриотизма и самопожертвования. Также является автором многочисленных стихов для детей. Наиболее популярным стало стихотворение «Послушай, сынок». В публицистических работах («Караваны еще идут», «Караваны удаляются» и др.) поднимала основные проблемы потомков армянских беженцев.

С. Б. Капутикян член Союза писателей Армении (1941).

Источники:

  1. Абрамов, Ф. А. В армянском мире : о творчестве Сильвы Капутикян // Слово в ядерный век / Федор Абрамов. – Москва, 1987. – С. 369–373.
  2. Гайсарьян, С. З. Сильва Капутикян // В стране поэзии / С. З. Гайсарян. – Москва, 1973. – С. 217–225. Электронный каталог
  3. Капутикян, С. Б. Избранные произведения : в 2 т. : перевод с армянского / Сильва Капутикян ; предисловие М. Матусовского ; примечания А. Микинцян. – Москва : Художественная литература, 1989 – Т. 1 : Стихи, проза. – 1989. – 654 с. Электронный каталог
  4. Капутикян, С. Б. Избранные произведения : в 2 т. : перевод с армянского / Сильва Капутикян ; предисловие М. Матусовского ; примечания А. Микинцян. – Москва : Художественная литература, 1989 – Т. 2 : Меридианы карты и души. – 1989. – 567 с. Электронный каталог
  5. Капутикян, С. Б. Моя тропка на дорогах мира : перевод с армянского / Сильва Капутикян. – Москва : Советский писатель, 1989. – 664 с. Электронный каталог
  6. Капутикян, С. Б. Часы ожидания : стихи : перевод с армянского / Сильва Капутикян ; предисловие М. Матусовского ; художник И. Шипулин. – Москва : Детская литература, 1988. – 156 с. Электронный каталог
  7. Капутикян, С. Б. Тревожный день : стихи : перевод с армянского / Сильва Капутикян ; художник И. Гусева. – Москва : Советский писатель, 1985. – 255 с. Электронный каталог
  8. Капутикян, С. Б. Кровля Армении : перевод с армянского / Сильва Капутикян. – Москва : Советский писатель, 1981. – 448 с. Электронный каталог

Поэты и писатели юбиляры этого года

Все мероприятия

«Я услышала время»: презентация новой книги Светланы Украинцевой

7 октября в Национальной библиотеке Удмуртской Республики прошла презентация сборника стихов Светланы Украинцевой «Я услышала время».   Подробнее

Палитра жизни Владимира Кашина

26 сентября в Национальной библиотеке УР прошла презентация книги «Владимир Кашин». Книга знакомит с жизнью и творчеством можгинского художника Владимира Павловича Кашина.   Подробнее

Вечер памяти Милитины Гавриловой-Решитько

4 сентября в Национальной библиотеке Удмуртской Республики состоялся вечер воспоминаний, посвящённый 90-летию со дня рождения Милитины Васильевны Гавриловой-Решитько.           Подробнее

Презентация новой книги Рафита Мина

22 августа в 18.00 в Национальной библиотеке УР состоялась презентация  нового сборника Рафита Мина «Каргурезьын югдо чияпу сяськаос» («Белоснежной вишней  светится Кайгурезь»).        Подробнее

Презентация сборника Людмилы Ларкиной «Ситцевые рассветы»

13 августа в Национальной библиотеке УР прошла творческая встреча и презентация нового поэтического сборника Людмилы Ларкиной «Ситцевые рассветы». Подробнее

Мигрантам

Переезд в другую страну для проживания и работы – это всегда нелегко и требует большой ответственности. Есть много вопросов, которые могут возникнуть в связи со сменой места жительства и привычного образа жизни.

Мы постарались собрать всю полезную информацию, которая поможет как можно скорее освоиться на новом месте и принимать правильные решения во время пребывания в Удмуртии.


Подробнее