• Առողջ օրգանիզմը՝ երբեք չի վախենում: - Здоровый организм никогда не боится.
  • Մեղեդին առողջ է, բայց գրգռման մեջ: - Мелодия хороша, но в раздражении.
  • Մի լեզու՝ երկու դռներով: - Один язык — с двумя дверями.
  • Ի՞նչ արեցիր, այն է, որ երազում: - Что ты сделал? Это то, что во сне.
  • Անցյալը չես մոռանում, բայց ապագա ե՞րկու է: - Прошлое не забывается, но будущее — двойное.
  • Ասում են, բայց ոչ մեկ չի լսում: - Говорят, но никто не слушает.
  • Անհաջողությունը հիմք է հաջողությանը: - Неудача — основа успеха.

Абовян Хачатур Аветикович Дата рождения: 15.10.1809

Хачатур Аветикович Абовян – армянский писатель, просветитель, переводчик, педагог, этнограф. Родился в с. Канакер, принадлежал старинному и знатному роду Абовенц. До 1822 г. обучался в Эчмиадзинском монастыре, после чего в феврале 1826 г. окончил армянскую школу Нерсисян в Тифлисе. С 1830–1836 гг. Х. А. Абовян проходит курс обучения в Дерпте как государственный стипендиат. 

Оставил богатое литературное наследство, имевшее огромное значение для национальной литературы. Он писал романы, рассказы, очерки, пьесы, научно-художественные сочинения, стихи, басни. Роман «Раны Армении» (1841) явился первым образцом армянского светского романа на разговорном языке.

Был первым армянским детским писателем. Именно он впервые преподавал и составлял учебники на разговорном языке: «Сборник арифметических задач» (1838), «Новая теоретическая и практическая грамматика русского языка для армян» (1839), «Учебник грамоты для армянской школы» (1862) и др.

Первым в Армении Х. А. Абовян начал заниматься научной этнографией, изучал быт и обычаи крестьян, а также собирал и изучал армянский, азербайджанский и курдский фольклор.

Также перу Х. А. Абовяна принадлежат переводы на армянский язык Гомера, В. Гёте, Ф. Шиллера, Н. Карамзина, И. Крылова и др.

Источники:

  1. Абовян Хачатур // Краткая литературная энциклопедия. Т. 1 / главный редактор А. А. Сурков. – Москва: Советская энциклопедия, 1962. – С. 35–37;
  2. Точка доступа
  3. Точка доступа

Поэты и писатели юбиляры этого года

Все мероприятия

«Я услышала время»: презентация новой книги Светланы Украинцевой

7 октября в Национальной библиотеке Удмуртской Республики прошла презентация сборника стихов Светланы Украинцевой «Я услышала время».   Подробнее

Палитра жизни Владимира Кашина

26 сентября в Национальной библиотеке УР прошла презентация книги «Владимир Кашин». Книга знакомит с жизнью и творчеством можгинского художника Владимира Павловича Кашина.   Подробнее

Вечер памяти Милитины Гавриловой-Решитько

4 сентября в Национальной библиотеке Удмуртской Республики состоялся вечер воспоминаний, посвящённый 90-летию со дня рождения Милитины Васильевны Гавриловой-Решитько.           Подробнее

Презентация новой книги Рафита Мина

22 августа в 18.00 в Национальной библиотеке УР состоялась презентация  нового сборника Рафита Мина «Каргурезьын югдо чияпу сяськаос» («Белоснежной вишней  светится Кайгурезь»).        Подробнее

Презентация сборника Людмилы Ларкиной «Ситцевые рассветы»

13 августа в Национальной библиотеке УР прошла творческая встреча и презентация нового поэтического сборника Людмилы Ларкиной «Ситцевые рассветы». Подробнее

Мигрантам

Переезд в другую страну для проживания и работы – это всегда нелегко и требует большой ответственности. Есть много вопросов, которые могут возникнуть в связи со сменой места жительства и привычного образа жизни.

Мы постарались собрать всю полезную информацию, которая поможет как можно скорее освоиться на новом месте и принимать правильные решения во время пребывания в Удмуртии.


Подробнее