• Առողջ օրգանիզմը՝ երբեք չի վախենում: - Здоровый организм никогда не боится.
  • Մեղեդին առողջ է, բայց գրգռման մեջ: - Мелодия хороша, но в раздражении.
  • Մի լեզու՝ երկու դռներով: - Один язык — с двумя дверями.
  • Ի՞նչ արեցիր, այն է, որ երազում: - Что ты сделал? Это то, что во сне.
  • Անցյալը չես մոռանում, բայց ապագա ե՞րկու է: - Прошлое не забывается, но будущее — двойное.
  • Ասում են, բայց ոչ մեկ չի լսում: - Говорят, но никто не слушает.
  • Անհաջողությունը հիմք է հաջողությանը: - Неудача — основа успеха.

Паронян Акоп Аванесович Дата рождения: 19.11.1843

Акоп Аванесович Паронян – писатель-сатирик, публицист, комедиограф. Окончил армянскую школу в Адрианополе (Османская империя). В 1863 г. переехал в Стамбул. Был учеником в аптеке, бухгалтером, переводчиком, преподавал в семинарии.

Литературная деятельность А. А. Пароняна началась в 1865 г. (комедия «Слуга двух господ»). С 1871 г. – редактор газет и журналов: «Мегу» («Пчела»), «Татрон» («Театр»), «Хикар» («Мудрый») и др., которые сыграли важную роль в развитии армянской сатирической литературы. Подвергался преследованиям со стороны турецких реакционных кругов. В 1868 г. А. А. Паронян выпустил отдельной книгой комедию «Восточный дантист», затем последовали «Льстец» (1872), «Дядя Багдасар» (1886), «Приданое» (1887).

А. А. Пароняну принадлежат сатирическая повесть «Высокочтимые попрошайки» (1880) и многочисленные фельетоны, пародии, юморески, афоризмы, басни, притчи, сатирические новеллы, очерки, диалоги, хроники, словари, календари, вошедшие в сборники «Щипки» (1875), «Прогулка по кварталам Стамбула» (1880), «Дневник Ососа» (1880), «Смех» (1883), «Жертвы деликатности» (1886). Видное место в армянской сатире занимает сборник сатирических портретов видных общественных, политических, духовных, культурных деятелей – «Национальные столпы» (1874–1880).

Сочинения А. А. Пароняна переведены на русский, французский, английский, арабский, турецкий, греческий и др. языки.

Источник:

  1. Паронян Акоп Ованесович / С. А. Манукян // Краткая литературная энциклопедия / гл. ред. А. А. Сурков. – Москва, 1968. – Т. 5: Мурари – Припев. – Стб. 607.

Поэты и писатели юбиляры этого года

Все мероприятия

«Я услышала время»: презентация новой книги Светланы Украинцевой

7 октября в Национальной библиотеке Удмуртской Республики прошла презентация сборника стихов Светланы Украинцевой «Я услышала время».   Подробнее

Палитра жизни Владимира Кашина

26 сентября в Национальной библиотеке УР прошла презентация книги «Владимир Кашин». Книга знакомит с жизнью и творчеством можгинского художника Владимира Павловича Кашина.   Подробнее

Вечер памяти Милитины Гавриловой-Решитько

4 сентября в Национальной библиотеке Удмуртской Республики состоялся вечер воспоминаний, посвящённый 90-летию со дня рождения Милитины Васильевны Гавриловой-Решитько.           Подробнее

Презентация новой книги Рафита Мина

22 августа в 18.00 в Национальной библиотеке УР состоялась презентация  нового сборника Рафита Мина «Каргурезьын югдо чияпу сяськаос» («Белоснежной вишней  светится Кайгурезь»).        Подробнее

Презентация сборника Людмилы Ларкиной «Ситцевые рассветы»

13 августа в Национальной библиотеке УР прошла творческая встреча и презентация нового поэтического сборника Людмилы Ларкиной «Ситцевые рассветы». Подробнее

Мигрантам

Переезд в другую страну для проживания и работы – это всегда нелегко и требует большой ответственности. Есть много вопросов, которые могут возникнуть в связи со сменой места жительства и привычного образа жизни.

Мы постарались собрать всю полезную информацию, которая поможет как можно скорее освоиться на новом месте и принимать правильные решения во время пребывания в Удмуртии.


Подробнее