• "Куырга, куырга, мыны илысь!" — «Не бойся, впереди лучшее!»
  • "Тӗпӗ чӗрӗм, тӗпӗ кӗнеке." — «Слово - это семя, которое нужно сажать с умом.»
  • "Карта доха, куто чан." — «Не место красит человека, а человек место.»
  • "Ялан хӗр дӗнче, ялан хӗр чӗнче." — «Не жди, когда придет удача, действуй сам.»
  • "호랑이 굴에 가야 호랑이를 잡는다" — «Чтобы поймать тигра, нужно войти в его логово.»
 

Еврейская мелодия

  1. Глазерсон, М. Музыка и каббала / Глазерсон М. – М. : Лехаим; Иерусалим : Гешарим, 1998 (5758). – 142 с.
ev501
В монографии рассматриваются представления еврейской философии, как тайной, так и открытой, о музыке. Значение музыки для достижения пророческого состояния неоднократно подчеркивается в Писании. Посредством музыки пророк устанавливает связь с высшими мирами и достигает пророчества. Книга позволит лучше понять и почувствовать слова живой Торы.
  1. Давайте все вместе!: Нар. музык. сцены : В 3 д. / Музыка и обраб. еврейс. песен М. Глуза. – М. : Мелодия, 1987. – 2 грп.
  2. Еврейская народная песня = Jewish folk songs: Антол. = Anthology / Сост. М. Д. Гольдин. – СПб. : Композитор, 1994. – 447 с. : ил., ноты. – На идише и рус. яз. – Рез. англ.
ev502
Настоящее издание – первая в России антология еврейского музыкального фольклора. В ней собрано свыше 250 песен на идише и иврите, отражающих повседневную семейную, трудовую и праздничную жизнь еврейского населения. В центре – классический фольклор XIX века, золотой фонд еврейской песенной традиции. Представлен и более древний (в частности, хасидский) репертуар, и фольклоризовавшиеся авторские песни (М. Варшавского, А. Гольдфадена и др.). Не обойден и такой специфический жанр, как песни без слов. Показаны и наиболее популярные песни еврейской эстрады.
  1. Еврейские народные песни: Для голоса в сопровождении фортепиано / В обраб. Л. Когана. – М. : Музыка, 1970. – 39 с. : ноты. – На идише и рус. яз.
  2. Еврейские песни / Исполняют : А. Горелик, Инструмент. ансамбль под управлением В. Гроховского; Музыка и слова нар. в обраб. В. Гроховского. – Б. м., [2003]. – 1 электрон. опт. диск.
ev503
Содерж.: Спой мне песенку на идиш; Девочка хочет замуж; Школьные годы; Сюита еврейских песен из 4-х частей; Припечек (Я страдаю); Пьеса для инструментального ансамбля. Соло кларнета; Песенка о шаре; Песенка портного; Папиросы; Сюита для кларнета и ансамбля.
  1. Израильские песни. Песни Субботы. Послетрапезная молитва. – М.: Джойнт, б. г. – 67 с.
  2. Хай вэ каят: Антол. еврейс. музыки / Исполняет Клезмер. ансамбль «Алэвай» (г. Тула). – Б. м., б. г. – 1 электрон. опт. диск.
ev504
Содерж.: Фрэйлэхэ кнэйдлэх; Мамэлэ; Где эти девушки? Я так тебя люблю; Вэлхэс мэйдл; Пьеса в народном стиле; Сапожник; Веселый танец; Хава-нагила; Фрэйлэхс шаббат; Йошка; Ой, что за девушка; Румыния; Раити эт кинэрэт; Кишинёвский фрэйлехс; Хасидский напев; Тум-балалайка; Мазлтов.
  1. Шолом Алейхем: Лучшие еврейс. песни. – Б. м., [2002]. – 1 электрон. опт. диск.
ev505
Содерж.: Шалом!; Аллилуйя; Еврейская мама; Семь сорок ; Лэхаим иделе; Колыбельная; Купите папиросы; Иерушалаим шел захав; Хава нагила; Бублички; Прощай, отчий дом; А глезеле лехайм; Тум-балалайка; Я так тебя люблю; Роза; День веселый; Красивый как луна; Измеху; Мамочка; Венок еврейских песен (попурри); Кол а олам кулом; Чирибим, чирибом; Аби, гезенд; Фрейлехс; Цадыким; Атиква.
evrei17
 

Все мероприятия

Единый день литературы Дебёсского района

21 марта, во Всемирный день поэзии, традиционно по всей Удмуртии проходит Единый день литературы района, принявшего в текущем году эстафету литературной столицы республики. В 2025 году это Дебёсский район.   Подробнее

Золото и серебро родного слова: о презентации новых книг удмуртской поэзии и прозы

25 марта в Национальной библиотеке УР состоялась презентация антологий удмуртской литературы второй половины XX в. – поэзии («Зарни италмас») и прозы («Шуныт тӧл»), – выпущенных издательством «Удмуртия» к 105‑летию государственности республики.   Подробнее

Семейная встреча, посвященная национальному еврейскому празднику Ханука

15 декабря в Национальной библиотеке УР совместно с Общинным центром еврейской культуры Удмуртии прошла семейная встреча, посвященная национальному еврейскому празднику Ханука. Подробнее

Презентация книги «Удмурты. Народное искусство»

26 сентября на расширенном заседании клуба «Край удмуртский» прошла торжественная встреча, посвященная 105‑летнему юбилею издательства «Удмуртия», и презентация новой книги, выпущенной издательским коллективом, «Удмурты. Народное искусство».   Подробнее

День национального костюма

20 сентября в Удмуртии во второй раз будет отмечаться День национального костюма – один из самых молодых региональных праздников: в прошедшем году депутаты Госсовета УР закрепили его в законе «О праздничных днях и памятных датах Удмуртской Республики», установив дату – третья пятница сентября.   Подробнее

Мигрантам

Переезд в другую страну для проживания и работы – это всегда нелегко и требует большой ответственности. Есть много вопросов, которые могут возникнуть в связи со сменой места жительства и привычного образа жизни.

Мы постарались собрать всю полезную информацию, которая поможет как можно скорее освоиться на новом месте и принимать правильные решения во время пребывания в Удмуртии.


Подробнее