• Пĕлĕшĕк çĕнĕ, пĕрăмĕр çĕнĕ. - Каков плод, таков и урожай. (Каковы действия, таковы и результаты.)
  • Ĕмĕрлĕнĕ, хĕрĕкĕ. - Побеждает тот, кто трудится. (Труд победит нежелание.)
  • Татне кĕтĕ, вĕрĕрĕ. - Хорошо учить, легко понять. (Изучение и понимание идут вместе.)
  • Кĕнĕкĕн, варĕлĕн. - Помогать – заботиться. (Помощь - это проявление заботы.)
  • Чĕрĕшĕ, пĕнĕрĕ. - Нет дружбы без доверия. (Дружба строится на доверии.)
  • Кĕшкĕ чăва, пĕрĕмĕр. - Дать совет, значит помочь. (Помощь в слове - это помощь в деле.)
  • Милĕсĕн, пĕрĕмĕр. - Умей говорить уважительно. (Вежливость важна в общении.)

Яковлев Валентин Андреевич (Урдаш) Дата рождения: 20.12.1924

Валентин Андреевич Яковлев (Урдаш) – чувашский писатель, прозаик, переводчик. Родился в д. Раково Буинского района Республики Татарстан. В 1941 г. окончил Алшихскую среднюю школу. В 1943 г. был призван на фронт. Вернувшись после тяжелого ранения с войны, работал в редакции газеты «Хĕрлĕ ялав» (Казань), затем в Комитете радиоинформации при Совете Министров Чувашской АССР.

Автор рассказов, поэм, стихотворений. Первая книга вышла в 1951 г. Основные издания: «Аслă йыш» («Большая семья»), «Ӑраскал» («Судьба), «Ӗмĕтĕмĕр çитсе пынăран» («Мечты сбываются»), «Пĕчĕк Роза» («Маленькая Роза»), «Пурăнас килет» («Хочется жить»), «Саншăнах юрлатăп» («Для тебя пою»), «Чун савнăран» («От души»), «Çурхи кунсем» («Весенние дни») и др.

На стихи В. Урдаша написано более ста популярных песен. Среди них: «Çеçкереччĕ палан», «Калаймарăм», «Укăлча умĕнче», «Шупашкарăм, савнă Шупашкарăм», «Сарă хĕвел хĕртсе пăхнă чух», «Саншăн мар-и», «Юратушăн юррăм ман» и др.

 В. Урдаш перевел на чувашский язык произведения А. Мусатова и В. Каверина.

Источники:

  1. Урдаш (Яковлев) Валентин Андреевич // Афанасьев П. Писатели Чувашии: биобиблиографический справочник. – Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2006. – С. 442 – 443;
  2. Точка доступа

Все мероприятия

Презентация сборника В. Байкова «Чукырна но Донды батыр»

26 мая в рамках программы VI Литературного фестиваля «На родине П. И. Чайковского», на Центральной площади города состоялась презентация книги В. П. Байкова «Чукырна но Донды батыр» («Пескарь и Донды батыр»). В сборник «Чукырна но Донды батыр» вошли рассказы, написанные в разное время, а также новые, не публиковавшиеся ранее. Подробнее  

Литературный вечер «Молодость моя, Белоруссия!..»

24 апреля в Национальной библиотеке Удмуртской Республики состоялся литературный вечер «„Молодость моя, Белоруссия!..“: белорусский народ в годы Великой Отечественной войны (по страницам книг писателя Н. Д. Украинца)». Подробнее  

День памяти жертв геноцида армян

23 апреля в 18.00 в Национальной библиотеке УР состоялся вечер памяти «110 лет назад: помню и требую», приуроченный к Дню памяти жертв геноцида армян, который ежегодно отмечается 24 апреля по всему миру. Мероприятие организовано совместно с Армянским национально-культурным обществом Удмуртской Республики «Арарат». Подробнее

Единый день литературы Дебёсского района

21 марта, во Всемирный день поэзии, традиционно по всей Удмуртии проходит Единый день литературы района, принявшего в текущем году эстафету литературной столицы республики. В 2025 году это Дебёсский район.   Подробнее

Золото и серебро родного слова: о презентации новых книг удмуртской поэзии и прозы

25 марта в Национальной библиотеке УР состоялась презентация антологий удмуртской литературы второй половины XX в. – поэзии («Зарни италмас») и прозы («Шуныт тӧл»), – выпущенных издательством «Удмуртия» к 105‑летию государственности республики.   Подробнее

Мигрантам

Переезд в другую страну для проживания и работы – это всегда нелегко и требует большой ответственности. Есть много вопросов, которые могут возникнуть в связи со сменой места жительства и привычного образа жизни.

Мы постарались собрать всю полезную информацию, которая поможет как можно скорее освоиться на новом месте и принимать правильные решения во время пребывания в Удмуртии.


Подробнее