• Wer wagt, gewinnt. - Кто рискует, тот выигрывает.
  • Aller Anfang ist schwer. - Каждый начало тяжело.
  • Besser spät als nie. - Лучше поздно, чем никогда.
  • Haste was, dann haste was. - Если есть что, тогда есть и что-то.
  • In der Not frisst der Teufel Fliegen. - В беде даже дьявол ест муху. (В трудные времена принимаешь все.)
  • Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm. - Яблоко не падает далеко от яблони. (Дети похожи на родителей.)
  • Stille Wasser sind tief. - Тихие воды глубоки. (Не суди по внешнему виду.)

Пройслер Отфрид Дата рождения: 20.10.1923

Отфрид Пройслер – немецкий писатель. Родился в Райхенберге (ныне Либерец) в Северной Богемии, в небогатой семье педагогов. Его родители владели огромной библиотекой, где Отфрид проводил большую часть свободного времени. В детстве О. Пройслер часто путешествовал вместе с отцом, который собирал легенды Йизерских гор в Чехии.

Литературные способности О. Пройслера проявились уже в детстве. После выпускных экзаменов он собирался поступить в университет, но был призван на фронт Второй мировой войны. После советского плена О. Пройслер получил педагогическое образование в Германии и работал учителем.

Его сказки вначале казались издателям странными, потому что в них традиционно отрицательные персонажи фольклора представали добрыми существами. Но в конце 1950-х гг. к О. Пройслеру пришел успех. Особую популярность его творчество приобрело в России. Самые известные его сказки: «Маленький Водяной», «Маленькое Привидение», «Маленькая Баба-Яга», «Гном Хербе и леший», «Разбойник Хотценплотц», «Крабат», «Волшебник Пумпхут и нищие дети».

Многие истории о Маленьком Водяном писатель создал в соавторстве с дочерью Региной Штиглоер. Кроме того, он переводил детские книги чешских и американских писателей.

Источники:

  1. Богатырева Н. Сказки школьного учителя / Н. Богатырева // Читаем вместе. – 2014. – № 1. – С. 36;
  2. Зиман Л. Я. Сказки и повести для детей в немецкой литературе XX века / Л. Я. Зиман // Зарубежная литература для детей и юношества : учебное пособие / Л. Я. Зиман. – Москва : Русская школьная библиотечная ассоциация, 2007. – С. 149–173 ;
  3. Точка доступа

 

Поэты и писатели юбиляры этого года

Все мероприятия

Вечер памяти Милитины Гавриловой-Решитько

4 сентября в Национальной библиотеке Удмуртской Республики состоялся вечер воспоминаний, посвящённый 90-летию со дня рождения Милитины Васильевны Гавриловой-Решитько.           Подробнее

Презентация новой книги Рафита Мина

22 августа в 18.00 в Национальной библиотеке УР состоялась презентация  нового сборника Рафита Мина «Каргурезьын югдо чияпу сяськаос» («Белоснежной вишней  светится Кайгурезь»).        Подробнее

Презентация сборника Людмилы Ларкиной «Ситцевые рассветы»

13 августа в Национальной библиотеке УР прошла творческая встреча и презентация нового поэтического сборника Людмилы Ларкиной «Ситцевые рассветы». Подробнее

Презентация книги С. Косаревой и Е. Самсонова «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» («Кровавый горит рассвет»)

17 июня в Национальной библиотеке УР прошла презентация книги С. Косаревой и Е. Самсонова «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» («Кровавый горит рассвет»). Выход издания приурочен к 100‑летию со дня рождения удмуртского писателя‑фронтовика Евгения Васильевича Самсонова (1925–1989) и 80‑летию Великой Победы. Подробнее  

Презентация новой книги удмуртской писательницы Лии Малых

25 мая, в рамках VI Литературного фестиваля «На родине П. И. Чайковского», прошла презентация новой книги удмуртской писательницы Лии Малых «Шунды шудыны потӥз» («Солнце вышло поиграть»). Подробнее

Мигрантам

Переезд в другую страну для проживания и работы – это всегда нелегко и требует большой ответственности. Есть много вопросов, которые могут возникнуть в связи со сменой места жительства и привычного образа жизни.

Мы постарались собрать всю полезную информацию, которая поможет как можно скорее освоиться на новом месте и принимать правильные решения во время пребывания в Удмуртии.


Подробнее