• Wer wagt, gewinnt. - Кто рискует, тот выигрывает.
  • Aller Anfang ist schwer. - Каждый начало тяжело.
  • Besser spät als nie. - Лучше поздно, чем никогда.
  • Haste was, dann haste was. - Если есть что, тогда есть и что-то.
  • In der Not frisst der Teufel Fliegen. - В беде даже дьявол ест муху. (В трудные времена принимаешь все.)
  • Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm. - Яблоко не падает далеко от яблони. (Дети похожи на родителей.)
  • Stille Wasser sind tief. - Тихие воды глубоки. (Не суди по внешнему виду.)

Гауптман Герхарт Дата рождения: 15.11.1862

Герхарт Гауптман – немецкий драматург, лауреат Нобелевской премии по литературе (1912). Родился в г. Оберзальцбрунне (Германия), в семье владельца гостиницы Р. Гауптмана и его супруги Марии. Окончил Йенский университет.

Знакомство с натуралистами в 1880-е гг. во многом определило направленность его творчества и дало о себе знать в первых же пьесах. Начинал Г. Гауптман как поэт-новеллист. К числу его наиболее значительных беллетристических произведений, созданных на рубеже веков, относятся новеллы «Масленица», «Стрелочник Тиль», а также романы «Юродивый Эмануэль Квинт» (1910), «Атлантида» (1912). Тем не менее, не в прозе, а в драматургии сказал Г. Гауптман основное слово. Весьма популярна во многих странах стала пьеса «Ткач». Также стоит упомянуть такие известные творения Г. Гауптмана, как «Одинокие», комедия «Коллега Крамптон», сказочная пьеса «Ганнеле», историческая драма «Флориан Гайер».

За свой вклад в области драматургии Г. Гауптман в 1912 г. был отмечен Нобелевской премией. Его произведения привлекли внимание многих театров мира. В России великолепные постановки пьес Г. Гауптмана осуществлены Московским художественным театром, театром им. Е. Б. Вахтангова, Малым театром.

Источники:

  1. Бояджиев Г. Н. От Софокла до Брехта за сорок театральных вечеров / Григорий Нерсесович Бояджиев. – Москва : Просвещение, 1981 ;
  2. Гауптман Г. Атлантида : роман ; Вихрь призвания: роман ; Новеллы : перевод с немецкого / Гергарт Гауптман ; под редакцией А. Славинской ; [составление, вступительная статья А. Русаковой ; оформление художника А. А. Загоскина]. – Ленинград : Художественная литература, 1989.
  3. Точка доступа

Поэты и писатели юбиляры этого года

Все мероприятия

Вечер памяти Милитины Гавриловой-Решитько

4 сентября в Национальной библиотеке Удмуртской Республики состоялся вечер воспоминаний, посвящённый 90-летию со дня рождения Милитины Васильевны Гавриловой-Решитько.           Подробнее

Презентация новой книги Рафита Мина

22 августа в 18.00 в Национальной библиотеке УР состоялась презентация  нового сборника Рафита Мина «Каргурезьын югдо чияпу сяськаос» («Белоснежной вишней  светится Кайгурезь»).        Подробнее

Презентация сборника Людмилы Ларкиной «Ситцевые рассветы»

13 августа в Национальной библиотеке УР прошла творческая встреча и презентация нового поэтического сборника Людмилы Ларкиной «Ситцевые рассветы». Подробнее

Презентация книги С. Косаревой и Е. Самсонова «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» («Кровавый горит рассвет»)

17 июня в Национальной библиотеке УР прошла презентация книги С. Косаревой и Е. Самсонова «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» («Кровавый горит рассвет»). Выход издания приурочен к 100‑летию со дня рождения удмуртского писателя‑фронтовика Евгения Васильевича Самсонова (1925–1989) и 80‑летию Великой Победы. Подробнее  

Презентация новой книги удмуртской писательницы Лии Малых

25 мая, в рамках VI Литературного фестиваля «На родине П. И. Чайковского», прошла презентация новой книги удмуртской писательницы Лии Малых «Шунды шудыны потӥз» («Солнце вышло поиграть»). Подробнее

Мигрантам

Переезд в другую страну для проживания и работы – это всегда нелегко и требует большой ответственности. Есть много вопросов, которые могут возникнуть в связи со сменой места жительства и привычного образа жизни.

Мы постарались собрать всю полезную информацию, которая поможет как можно скорее освоиться на новом месте и принимать правильные решения во время пребывания в Удмуртии.


Подробнее