• Кеше - китап, ул укыган саен яңа китап. - Человек - это книга, прочитываемая вновь и вновь. (Каждый человек уникален.)
  • Алданган кеше генә алдана. - Обманут только тот, кто готов быть обманутым.
  • Ялганчыга калган - мактаусыз яшәр. - Оставшийся без лести будет жить без хвалы. (Без добрых слов трудно жить.)
  • Кем кебек йоклый, шундый кебек була. - Как спишь, так и живешь. (Утро - ночь уму.)
  • Барысы да - чалмый, берсе дә - канкый. - Все имеют свои недостатки, но никто не без недостатков. (У каждого свои грехи.)
  • Күзлек белән кара, кул белән эшлә. - Смотри глазами, работай руками. (Необходима практика.)
  • Кешенең сөенече - тәрәзә. - Радость человека - как окно. (Счастье проявляется в делах.)

Маннур Шайхи Дата рождения: 15.01.1905

Шайхи Маннур – советский татарский поэт, писатель и переводчик. Родился в д. Тулбаево Мамадышского уезда Казанской губернии, в бедной крестьянской семье. Начальное образование получил в медресе, затем учился в светской школе и на педагогических курсах.

В 1923 г. дебютировал в печати – в ряде газет сначала Урала, а затем Казани и Москвы были опубликованы его стихи и очерки. В период Великой Отечественной войны находился на фронте в качестве военного корреспондента. В 1946 г. был назначен заведующим литературной частью Казанского театра оперы и балета имени М. Джалиля и работал на этой должности до 1948 г. С 1949 г. и до конца жизни был профессиональным писателем.

Его первый сборник стихов, «Из глубины тайги», вышел в 1928 г. К числу наиболее известных ранних поэм относятся «Над колчедановыми горами» (1929) и «Чугунные потоки» (1930). До Великой Отечественной войны были выпущены его сборники лирических стихотворений «Песни сердца» (1934), «Юноша-возчик» (1940), поэмы «Дед Гайджан» (1934) и «Один из тысяч вечеров» (1935). После войны вышли поэмы «Девушка из Казани» (1946), «Красавица – дочь матушки-земли» (1956). В 60–70-е годы Ш. Маннур писал в основном прозу – к числу его произведений этого периода относятся роман «Муса», повествующий о Мусе Джалиле, автобиографическая повесть «Глядя на текущие воды», лирическая повесть «Есть ли настоящая любовь?» Им также был написан целый ряд патриотических стихотворений, множество стихов и несколько поэм для детской аудитории, ряд публицистических произведений и литературно-критических статей. Ш. Маннур перевел на татарский язык «Слово о полку Игореве», басни И. А. Крылова, поэзию А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, В. В. Маяковского, прозу А. П. Чехова; кроме того, переводил Ш. Руставели и Т. Шевченко.

Источники:

  1. Шайхи Маннур // Гиниятуллина А. К. Писатели Советского Татарстана: биобиблиографический справочник / А. К. Гиниятуллина. – Казань : Таткнигоиздат, 1957. – С. 248–253.
  2. Маннур // Татарский энциклопедический словарь. – Казань: Институт Татарской энциклопедии АН РТ, 1998. – С. 343.
  3. Точка доступа

Все мероприятия

Семейная встреча, посвященная национальному еврейскому празднику Ханука

15 декабря в Национальной библиотеке УР совместно с Общинным центром еврейской культуры Удмуртии прошла семейная встреча, посвященная национальному еврейскому празднику Ханука. Подробнее

Презентация книги «Удмурты. Народное искусство»

26 сентября на расширенном заседании клуба «Край удмуртский» прошла торжественная встреча, посвященная 105‑летнему юбилею издательства «Удмуртия», и презентация новой книги, выпущенной издательским коллективом, «Удмурты. Народное искусство».   Подробнее

День национального костюма

20 сентября в Удмуртии во второй раз будет отмечаться День национального костюма – один из самых молодых региональных праздников: в прошедшем году депутаты Госсовета УР закрепили его в законе «О праздничных днях и памятных датах Удмуртской Республики», установив дату – третья пятница сентября.   Подробнее

Творческая встреча с Алевтиной Каравай (Каравай Аля пумита)

3 сентября в конференц-зале Национальной библиотеки прошла юбилейная творческая встреча с мастером этнических украшений Алевтиной Каравай, которая собрала друзей и почитателей ее искусства.   Подробнее

К 100-летию Г. А. Корепанова: вечер воспоминаний

20 августа в Национальной библиотеке УР состоялся вечер воспоминаний о выдающемся удмуртском композиторе, заслуженном деятеле искусств УАССР и РСФСР, основоположнике удмуртской академической музыки Германе Афанасьевиче Корепанове.   Подробнее

Мигрантам

Переезд в другую страну для проживания и работы – это всегда нелегко и требует большой ответственности. Есть много вопросов, которые могут возникнуть в связи со сменой места жительства и привычного образа жизни.

Мы постарались собрать всю полезную информацию, которая поможет как можно скорее освоиться на новом месте и принимать правильные решения во время пребывания в Удмуртии.


Подробнее