• Кеше - китап, ул укыган саен яңа китап. - Человек - это книга, прочитываемая вновь и вновь. (Каждый человек уникален.)
  • Алданган кеше генә алдана. - Обманут только тот, кто готов быть обманутым.
  • Ялганчыга калган - мактаусыз яшәр. - Оставшийся без лести будет жить без хвалы. (Без добрых слов трудно жить.)
  • Кем кебек йоклый, шундый кебек була. - Как спишь, так и живешь. (Утро - ночь уму.)
  • Барысы да - чалмый, берсе дә - канкый. - Все имеют свои недостатки, но никто не без недостатков. (У каждого свои грехи.)
  • Күзлек белән кара, кул белән эшлә. - Смотри глазами, работай руками. (Необходима практика.)
  • Кешенең сөенече - тәрәзә. - Радость человека - как окно. (Счастье проявляется в делах.)

Арсланов Нури Газизович

Дата рождения: 19.09.1912

Нури Газизович Арсланов – татарский поэт и переводчик. Родился в г. Петропавловске (Кызылъяр) в Казахстане. Окончил Казанский техникум искусств (1931). Работал преподавателем татарской литературы и рисования, художником-оформителем, сотрудничал с редакциями журнала «Пионер каляме» и газеты «Яшь ленинчы».

Первое произведение Н. Г. Арсланова – это поэма «Мәхәббәт» («Любовь», 1942), воспевающая жизнелюбие, духовную силу современника. Главной темой творчества писателя является война и защита Родины. В стихах и поэмах Н. Г. Арсланов часто обращался к сюжетам и мотивам сказок, народной мифологии: «Ай Хян белән Ли» («Ай Хян и Ли», 1951); «Корея гөле» («Корейский цветок», 1951); «Давыл кызы» («Дочь бури», 1954); «Көзге» («Зеркало», 1955) и др.

В более позднем творчестве Н. Г. Арсланова преобладает философская лирика, обогащенная традиционными формами классической восточной поэзии, в том числе татарской. Поэт часто обращается к жанрам восточной поэзии – касыде, маснави, газели, которые придают его поэзии особое очарование.

Н. Г. Арсланову принадлежат сборники «Ак таннар» («Белые зори», 1967), «Монсар» («Грусть», 1971), «Талпыну» («Стремление», 1974), «Сөмбелләрем» («Цветы мои», 1987), «Иделем-илем» («Волга моя – родная сторона», 1982). Многие стихотворения положены на музыку и стали популярными в народе песнями.

Н. Г. Арсланов перевел на татарский язык произведения А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, О. Хайяма, Абая и др.

Источники:

  1. Точка доступа
  2. Точка доступа

 

Все мероприятия

«Я услышала время»: презентация новой книги Светланы Украинцевой

7 октября в Национальной библиотеке Удмуртской Республики прошла презентация сборника стихов Светланы Украинцевой «Я услышала время».   Подробнее

Палитра жизни Владимира Кашина

26 сентября в Национальной библиотеке УР прошла презентация книги «Владимир Кашин». Книга знакомит с жизнью и творчеством можгинского художника Владимира Павловича Кашина.   Подробнее

Вечер памяти Милитины Гавриловой-Решитько

4 сентября в Национальной библиотеке Удмуртской Республики состоялся вечер воспоминаний, посвящённый 90-летию со дня рождения Милитины Васильевны Гавриловой-Решитько.           Подробнее

Презентация новой книги Рафита Мина

22 августа в 18.00 в Национальной библиотеке УР состоялась презентация  нового сборника Рафита Мина «Каргурезьын югдо чияпу сяськаос» («Белоснежной вишней  светится Кайгурезь»).        Подробнее

Презентация сборника Людмилы Ларкиной «Ситцевые рассветы»

13 августа в Национальной библиотеке УР прошла творческая встреча и презентация нового поэтического сборника Людмилы Ларкиной «Ситцевые рассветы». Подробнее

Мигрантам

Переезд в другую страну для проживания и работы – это всегда нелегко и требует большой ответственности. Есть много вопросов, которые могут возникнуть в связи со сменой места жительства и привычного образа жизни.

Мы постарались собрать всю полезную информацию, которая поможет как можно скорее освоиться на новом месте и принимать правильные решения во время пребывания в Удмуртии.


Подробнее