• Кеше - китап, ул укыган саен яңа китап. - Человек - это книга, прочитываемая вновь и вновь. (Каждый человек уникален.)
  • Алданган кеше генә алдана. - Обманут только тот, кто готов быть обманутым.
  • Ялганчыга калган - мактаусыз яшәр. - Оставшийся без лести будет жить без хвалы. (Без добрых слов трудно жить.)
  • Кем кебек йоклый, шундый кебек була. - Как спишь, так и живешь. (Утро - ночь уму.)
  • Барысы да - чалмый, берсе дә - канкый. - Все имеют свои недостатки, но никто не без недостатков. (У каждого свои грехи.)
  • Күзлек белән кара, кул белән эшлә. - Смотри глазами, работай руками. (Необходима практика.)
  • Кешенең сөенече - тәрәзә. - Радость человека - как окно. (Счастье проявляется в делах.)

Хусаинов Махмут Хафизович Дата рождения: 15.04.1923

Хусаинов Махмут Хафизович – татарский поэт и писатель, заслуженный работник культуры Татарской АССР. Родился в деревне Урда Джангалинского района Западной области Казахской СССР. После окончания средней школы в Петропавловске (Кызылъяре), некоторое время работал пионервожатым, литературным работником в газете «Ленин Байрагы (Ленинское знамя)», культурно-массовым работником в промышленной артели «Экпенды».

С началом Великой Отечественной войны он вступает добровольцем в ряды Красной Армии. Воюет на передовой, вначале командиром взвода, а затем и батареи. За время войны несколько раз был ранен.

Во время Великой Отечественной войны из-под его пера выходят патриотические стихи, которые печатаются во фронтовых газетах. В последние годы войны растет его творческая активность. Он пишет поэмы, очерки, готовит сборники стихов.

На стихи поэта татарские, башкирские и казахские профессиональные и самодеятельные композиторы написали более пятидесяти песен, которые любимы народом и исполняются популярными певцами.

Автор поэтических сборников «Идел таңнары» («Волжские зори», 1954 г.), «Җырлар, шигырьләр һәм поэмалар» («Избранные песни», 1956 г.), «Чор һәм җыр» («Эпоха и песни», 1963 г.), «Җир мәрҗәннәре» («Земные кораллы», 1967 г.), «Ләйсән» («Весенний дождь», 1973 г.), «Әнием миләше» («Мамина рябина», 1979 г.), «Мәхәббәт һәм моң» («Мелодии любви», 1983 г.), «Якты моң» («Светлая муза», 1997 г.); сборников очерков и новелл «Чирәм җирләр сулышы» («Дыхание целины», 1960 г.), «Ангара утлары» («Огни Ангары», 1963 г.), «Аю-Даг итәгендә» («У подножья Аю-Дага», 1968 г.).

Многие стихи поэта были переведены на украинский, узбекский, литовский, таджикский, киргизский, удмуртский, марийский, чувашский, каракалпакский и монгольский языки, и были изданы в этих республиках и странах.

 Источники:

  1. Точка доступа
  2. Точка доступа

Все мероприятия

Презентация книги С. Косаревой и Е. Самсонова «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» («Кровавый горит рассвет»)

17 июня в Национальной библиотеке УР прошла презентация книги С. Косаревой и Е. Самсонова «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» («Кровавый горит рассвет»). Выход издания приурочен к 100‑летию со дня рождения удмуртского писателя‑фронтовика Евгения Васильевича Самсонова (1925–1989) и 80‑летию Великой Победы. Подробнее  

Презентация новой книги удмуртской писательницы Лии Малых

25 мая, в рамках VI Литературного фестиваля «На родине П. И. Чайковского», прошла презентация новой книги удмуртской писательницы Лии Малых «Шунды шудыны потӥз» («Солнце вышло поиграть»). Подробнее

Презентация сборника В. Байкова «Чукырна но Донды батыр»

26 мая в рамках программы VI Литературного фестиваля «На родине П. И. Чайковского», на Центральной площади города состоялась презентация книги В. П. Байкова «Чукырна но Донды батыр» («Пескарь и Донды батыр»). В сборник «Чукырна но Донды батыр» вошли рассказы, написанные в разное время, а также новые, не публиковавшиеся ранее. Подробнее  

Литературный вечер «Молодость моя, Белоруссия!..»

24 апреля в Национальной библиотеке Удмуртской Республики состоялся литературный вечер «„Молодость моя, Белоруссия!..“: белорусский народ в годы Великой Отечественной войны (по страницам книг писателя Н. Д. Украинца)». Подробнее  

День памяти жертв геноцида армян

23 апреля в 18.00 в Национальной библиотеке УР состоялся вечер памяти «110 лет назад: помню и требую», приуроченный к Дню памяти жертв геноцида армян, который ежегодно отмечается 24 апреля по всему миру. Мероприятие организовано совместно с Армянским национально-культурным обществом Удмуртской Республики «Арарат». Подробнее

Мигрантам

Переезд в другую страну для проживания и работы – это всегда нелегко и требует большой ответственности. Есть много вопросов, которые могут возникнуть в связи со сменой места жительства и привычного образа жизни.

Мы постарались собрать всю полезную информацию, которая поможет как можно скорее освоиться на новом месте и принимать правильные решения во время пребывания в Удмуртии.


Подробнее