• Кеше - китап, ул укыган саен яңа китап. - Человек - это книга, прочитываемая вновь и вновь. (Каждый человек уникален.)
  • Алданган кеше генә алдана. - Обманут только тот, кто готов быть обманутым.
  • Ялганчыга калган - мактаусыз яшәр. - Оставшийся без лести будет жить без хвалы. (Без добрых слов трудно жить.)
  • Кем кебек йоклый, шундый кебек була. - Как спишь, так и живешь. (Утро - ночь уму.)
  • Барысы да - чалмый, берсе дә - канкый. - Все имеют свои недостатки, но никто не без недостатков. (У каждого свои грехи.)
  • Күзлек белән кара, кул белән эшлә. - Смотри глазами, работай руками. (Необходима практика.)
  • Кешенең сөенече - тәрәзә. - Радость человека - как окно. (Счастье проявляется в делах.)

 Латыпов Галимджан Шакирзянович Дата рождения: 20.01.1912

Галимджан Шакирзянович Латыпов – поэта, переводчика, общественного деятеля.

Г. Латып родился 20 января 1912 г. в деревне Ново-Дюмеева, Чекмагушевского района Башкирской АССР, в семье бедного крестьянина. В 1928–1930 гг. работал сельским избачом. В 1930 г. вступил в комсомол. В годы коллективизации принимал активное участие в организации колхозов в БАССР.

Первые стихи Г. Латыпа появились в печати в 1937 г. на страницах газет «Яшь сталинчы» и «Кызыл Татарстан», журналов «Пионер» и «Совет эдебияты». Отдельными изданиями вышли сборники его стихов «По дороге» (1939), «Утро труда» (1950), «Светлые дни» (1951), «Весна начинается» (1953), «У костра» (1955).

Г. Латып перевел на татарский язык произведения «Дозор» 3. Александровой (1940), «Да пробудится лесоруб» П. Неруды (совместно с Ш. Мударрисом, 1951), стихи Д. Бедного, С. Маршака, С. Михалкова, А. Твардовского, А. Безыменского, А. Прокофьева, С. Алымова, А. Барто, И. Неходы, рассказы А. Мусатова, Л. Борисова и др.

На стихи Г. Латыпа создано множество песен известными татарскими композиторами.

Источники:

  1. Точка доступа
  2. Точка доступа

 

Все мероприятия

Семейная встреча, посвященная национальному еврейскому празднику Ханука

15 декабря в Национальной библиотеке УР совместно с Общинным центром еврейской культуры Удмуртии прошла семейная встреча, посвященная национальному еврейскому празднику Ханука. Подробнее

Презентация книги «Удмурты. Народное искусство»

26 сентября на расширенном заседании клуба «Край удмуртский» прошла торжественная встреча, посвященная 105‑летнему юбилею издательства «Удмуртия», и презентация новой книги, выпущенной издательским коллективом, «Удмурты. Народное искусство».   Подробнее

День национального костюма

20 сентября в Удмуртии во второй раз будет отмечаться День национального костюма – один из самых молодых региональных праздников: в прошедшем году депутаты Госсовета УР закрепили его в законе «О праздничных днях и памятных датах Удмуртской Республики», установив дату – третья пятница сентября.   Подробнее

Творческая встреча с Алевтиной Каравай (Каравай Аля пумита)

3 сентября в конференц-зале Национальной библиотеки прошла юбилейная творческая встреча с мастером этнических украшений Алевтиной Каравай, которая собрала друзей и почитателей ее искусства.   Подробнее

К 100-летию Г. А. Корепанова: вечер воспоминаний

20 августа в Национальной библиотеке УР состоялся вечер воспоминаний о выдающемся удмуртском композиторе, заслуженном деятеле искусств УАССР и РСФСР, основоположнике удмуртской академической музыки Германе Афанасьевиче Корепанове.   Подробнее

Мигрантам

Переезд в другую страну для проживания и работы – это всегда нелегко и требует большой ответственности. Есть много вопросов, которые могут возникнуть в связи со сменой места жительства и привычного образа жизни.

Мы постарались собрать всю полезную информацию, которая поможет как можно скорее освоиться на новом месте и принимать правильные решения во время пребывания в Удмуртии.


Подробнее