• Кеше - китап, ул укыган саен яңа китап. - Человек - это книга, прочитываемая вновь и вновь. (Каждый человек уникален.)
  • Алданган кеше генә алдана. - Обманут только тот, кто готов быть обманутым.
  • Ялганчыга калган - мактаусыз яшәр. - Оставшийся без лести будет жить без хвалы. (Без добрых слов трудно жить.)
  • Кем кебек йоклый, шундый кебек була. - Как спишь, так и живешь. (Утро - ночь уму.)
  • Барысы да - чалмый, берсе дә - канкый. - Все имеют свои недостатки, но никто не без недостатков. (У каждого свои грехи.)
  • Күзлек белән кара, кул белән эшлә. - Смотри глазами, работай руками. (Необходима практика.)
  • Кешенең сөенече - тәрәзә. - Радость человека - как окно. (Счастье проявляется в делах.)

Тукай Габдулла Мухамедгарифович Дата рождения: 26.04.1886

Габдулла Мухамедгарифович Тукай – татарский народный поэт, публицист, переводчик, литературный критик и общественный деятель. Родился в семье муллы, в д. Кушлауч (ныне Арского района Татарстана). Учился в медресе Мутыгия и посещал русский класс.

В возрасте 16 лет он начинает писать свои первые стихи, переводит с русского языка на татарский басни И. А. Крылова и одно из стихотворений А. В. Кольцова. Пишет статьи и очерки на социальные и революционные темы. Активно занимается общественно-политической деятельностью. Работал наборщиком в типографиях русских и татарских газет и журналов.

Будучи основоположником школы поэзии, заложил крепкий фундамент современного литературного татарского языка и литературы. Несмотря на раннюю смерть поэта, его творчество оказало большое влияние на тюркоязычных писателей.

Стихи Г. М. Тукая «На заводе» (1910), «Осенние ветры» (1911), «Дача» (1911), «Буран» (1912), «Казань» (1913) принадлежат к лучшим образцам дооктябрьской татарской поэзии.

Г. М. Тукай перевел на татарский язык произведения А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, А. Н. Майкова, А. Н. Плещеева, Я. П. Полонского, А. В. Кольцова, И. С. Никитина, А. К. Толстого. Интересны литературоведческие статьи Г. М. Тукая: «Наши стихотворения» (1907), «Критика нужная вещь» (1907), «Народная литература» (1910) и др., в которых выражены мысли, что жизненность искусства определяется его народностью.

Наследие Г. М. Тукая является достоянием многонациональной культуры, его произведения переведены на многие языки народов СССР.

Источники:

  1. Тукай Габдулла // Краткая литературная энциклопедия. – Т. 7 / гл. ред. А. А. Сурков. – Москва: Советская энциклопедия, 1972. – С. 644–645
  2. Точка доступа

Все мероприятия

Презентация сборника В. Байкова «Чукырна но Донды батыр»

26 мая в рамках программы VI Литературного фестиваля «На родине П. И. Чайковского», на Центральной площади города состоялась презентация книги В. П. Байкова «Чукырна но Донды батыр» («Пескарь и Донды батыр»). В сборник «Чукырна но Донды батыр» вошли рассказы, написанные в разное время, а также новые, не публиковавшиеся ранее. Подробнее  

Литературный вечер «Молодость моя, Белоруссия!..»

24 апреля в Национальной библиотеке Удмуртской Республики состоялся литературный вечер «„Молодость моя, Белоруссия!..“: белорусский народ в годы Великой Отечественной войны (по страницам книг писателя Н. Д. Украинца)». Подробнее  

День памяти жертв геноцида армян

23 апреля в 18.00 в Национальной библиотеке УР состоялся вечер памяти «110 лет назад: помню и требую», приуроченный к Дню памяти жертв геноцида армян, который ежегодно отмечается 24 апреля по всему миру. Мероприятие организовано совместно с Армянским национально-культурным обществом Удмуртской Республики «Арарат». Подробнее

Единый день литературы Дебёсского района

21 марта, во Всемирный день поэзии, традиционно по всей Удмуртии проходит Единый день литературы района, принявшего в текущем году эстафету литературной столицы республики. В 2025 году это Дебёсский район.   Подробнее

Золото и серебро родного слова: о презентации новых книг удмуртской поэзии и прозы

25 марта в Национальной библиотеке УР состоялась презентация антологий удмуртской литературы второй половины XX в. – поэзии («Зарни италмас») и прозы («Шуныт тӧл»), – выпущенных издательством «Удмуртия» к 105‑летию государственности республики.   Подробнее

Мигрантам

Переезд в другую страну для проживания и работы – это всегда нелегко и требует большой ответственности. Есть много вопросов, которые могут возникнуть в связи со сменой места жительства и привычного образа жизни.

Мы постарались собрать всю полезную информацию, которая поможет как можно скорее освоиться на новом месте и принимать правильные решения во время пребывания в Удмуртии.


Подробнее