• Кундыка, кундыка - арыкшыя, чаша ыснача. - Куда не прыгнешь, там и вырастет трава. (Где бы ты ни оказался, ты найдешь место.)
  • Ѣпěньыҥ - кăна я тэнежи. - Сердце легкое – углы прямые. (С легким сердцем все кажется легким.)
  • Алас ужытне, атыр матыне. - Не хватает одного, но дай два. (Один праведный человек может помочь многим.)
  • Тăл бытла, пиче кӱвзеры. - Один язык – много ушей. (Слушай, чтобы понять.)
  • Кӱшне пора, кӱшне мӱдыра. - Каждое дерево цветет по-своему. (У всех свои сроки и условия.)
  • Вӱжыле ошкын, улы наар шошкын. - Нельзя семя оставить тогда, когда сорняк сильнее у корня. (Не позволяй проблемам расти.)
  • Кӱчăр ҫиренне, нет йӱжыла. - Бывает муха – а бывает кот. (Малое может превратиться в большое.)

Бояринова Вера Ильинична Дата рождения: 24.07.1924

Вера Ильинична Бояринова – марийская поэтэсса, прозаик, драматург. Родилась в д. Кемсола Новоторъяльского района Марийской АССР. Окончив школу в 1942 г., в течение двух лет преподавала в школе марийский язык и литературу. В 1944 г. поступила в МГПИ им. Н. К. Крупской. В 1962–1964 гг. В. И. Бояринова – слушатель Высших литературных курсов Литературного института им. А. М. Горького в г. Москве. Вернувшись в Йошкар-Олу, работала редактором художественной литературы в Марийском книжном издательстве, корреспондентом радио. Первые стихотворения В. И. Бояриновой увидели свет в 1943 г. в газете «Марий коммуна» и альманахе «Родина верч». На многие тексты ее стихов композиторы написали песни, ставшие популярными.

В. И. Бояринова выступала как драматург и как прозаик. Ею написаны десятки очерков и рассказов о людях марийской деревни, сельской интеллигенции, молодежи. В 1971 г. лучшие рассказы изданы отдельной книгой «Призрачное счастье». А на сцене Маргостеатра в разные годы ставились спектакли по ее пьесам «Белая лебедь» (1965) и «Ведьма-оборотень» (1979).

Произведения В. И. Бояриновой в переводе на русский язык издавались отдельными книгами, печатались в центральных изданиях, в том числе в поэтических антологиях, журнале «Волга», еженедельнике «Литературная Россия». Отдельные стихотворения переведены на чувашский, мордовский, венгерский, финский языки.

В. И. Бояринова состояла в Союзе писателей СССР с 1957 г. За заслуги в развитии литературы и культуры она награждена медалью «За трудовую доблесть», Почетной грамотой РМЭ (1994), ей присвоено почетное звание «Заслуженный работник культуры МАССР» (1984).

Источники:

  1. Бояринова Вера Ильинична // Марийская библиографическая энциклопедия. – Марийский биографический центр, 2007. – С. 55;
  2. Вера Бояринова // Писатели Мари Эл: биобиблиографический справочник / сост.: А. Васинкин, В Абукаев и др. – Йошкар-Ола: Марийское книжное издательство, 2008. – С. 117–119;
  3. Точка доступа

Поэты и писатели юбиляры этого года

Все мероприятия

Презентация сборника В. Байкова «Чукырна но Донды батыр»

26 мая в рамках программы VI Литературного фестиваля «На родине П. И. Чайковского», на Центральной площади города состоялась презентация книги В. П. Байкова «Чукырна но Донды батыр» («Пескарь и Донды батыр»). В сборник «Чукырна но Донды батыр» вошли рассказы, написанные в разное время, а также новые, не публиковавшиеся ранее. Подробнее  

Литературный вечер «Молодость моя, Белоруссия!..»

24 апреля в Национальной библиотеке Удмуртской Республики состоялся литературный вечер «„Молодость моя, Белоруссия!..“: белорусский народ в годы Великой Отечественной войны (по страницам книг писателя Н. Д. Украинца)». Подробнее  

День памяти жертв геноцида армян

23 апреля в 18.00 в Национальной библиотеке УР состоялся вечер памяти «110 лет назад: помню и требую», приуроченный к Дню памяти жертв геноцида армян, который ежегодно отмечается 24 апреля по всему миру. Мероприятие организовано совместно с Армянским национально-культурным обществом Удмуртской Республики «Арарат». Подробнее

Единый день литературы Дебёсского района

21 марта, во Всемирный день поэзии, традиционно по всей Удмуртии проходит Единый день литературы района, принявшего в текущем году эстафету литературной столицы республики. В 2025 году это Дебёсский район.   Подробнее

Золото и серебро родного слова: о презентации новых книг удмуртской поэзии и прозы

25 марта в Национальной библиотеке УР состоялась презентация антологий удмуртской литературы второй половины XX в. – поэзии («Зарни италмас») и прозы («Шуныт тӧл»), – выпущенных издательством «Удмуртия» к 105‑летию государственности республики.   Подробнее

Мигрантам

Переезд в другую страну для проживания и работы – это всегда нелегко и требует большой ответственности. Есть много вопросов, которые могут возникнуть в связи со сменой места жительства и привычного образа жизни.

Мы постарались собрать всю полезную информацию, которая поможет как можно скорее освоиться на новом месте и принимать правильные решения во время пребывания в Удмуртии.


Подробнее