• Кундыка, кундыка - арыкшыя, чаша ыснача. - Куда не прыгнешь, там и вырастет трава. (Где бы ты ни оказался, ты найдешь место.)
  • Ѣпěньыҥ - кăна я тэнежи. - Сердце легкое – углы прямые. (С легким сердцем все кажется легким.)
  • Алас ужытне, атыр матыне. - Не хватает одного, но дай два. (Один праведный человек может помочь многим.)
  • Тăл бытла, пиче кӱвзеры. - Один язык – много ушей. (Слушай, чтобы понять.)
  • Кӱшне пора, кӱшне мӱдыра. - Каждое дерево цветет по-своему. (У всех свои сроки и условия.)
  • Вӱжыле ошкын, улы наар шошкын. - Нельзя семя оставить тогда, когда сорняк сильнее у корня. (Не позволяй проблемам расти.)
  • Кӱчăр ҫиренне, нет йӱжыла. - Бывает муха – а бывает кот. (Малое может превратиться в большое.)

Эсаулова Светлана Николаевна Дата рождения: 15.10.1954

Светлана Николаевна Эсаулова – марийская поэтесса. Родилась в д. Чуксала ныне Новоторъяльского района Республики Мари Эл в крестьянской семье. После окончания средней школы стала работать там же учителем музыки. Училась в Марийском государственном университете. В 1992 г. окончила Литературный институт им. А. М. Горького (Москва). Работала журналистом на радио, в редакциях республиканских газет «Марий коммуна», «Кугарня», журнала «Кече».

Первое стихотворение С. Н. Эсауловой – «Шочмо мланде» («Родная земля», 1972). В 1982 г. ее стихотворения вошли в коллективный сборник «Кинде-шинчал» («Хлеб-соль»). В издательстве «Молодая гвардия» была издана книга ее стихов в переводе на русский язык «Целительница-память» (1990). Тепло был встречен читателями и сборник «Кидшер» («Пульс»). Ее произведения в переводе на русский язык также выходили в центральных газетах «Литературная Россия», «Литературная газета», в альманахе «Поэзия», журналах «Россияне», «Дружба», в переводе на эстонский язык – в Таллинне (1998). Некоторые стихи поэтессы стали популярными в народе песнями. На конкурсе, посвященном 100-летию со дня рождения С. Чавайна, за цикл стихов С. Н. Эсауловой была присуждена третья премия.

Член Союза писателей СССР (1991).

Источники:

  1. Светлана Эсаулова // Писатели Марий Эл: биобиблиографический справочник / Сост. А. А. Васинкин, В. А. Абукаев-Эмгак. – Йошкар-Ола, Марийское книжное издательство. – 2008. – С. 703–704;
  2. Эсаулова (Танерова) Светлана Николаевна // Марийская биографическая энциклопедия / Автор и руководитель проекта В. Мочаев. – Йошкар-Ола, Марийский биографический центр, 2007. – С. 413;
  3. Точка доступа

Поэты и писатели юбиляры этого года

Все мероприятия

Презентация книги С. Косаревой и Е. Самсонова «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» («Кровавый горит рассвет»)

17 июня в Национальной библиотеке УР прошла презентация книги С. Косаревой и Е. Самсонова «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» («Кровавый горит рассвет»). Выход издания приурочен к 100‑летию со дня рождения удмуртского писателя‑фронтовика Евгения Васильевича Самсонова (1925–1989) и 80‑летию Великой Победы. Подробнее  

Презентация новой книги удмуртской писательницы Лии Малых

25 мая, в рамках VI Литературного фестиваля «На родине П. И. Чайковского», прошла презентация новой книги удмуртской писательницы Лии Малых «Шунды шудыны потӥз» («Солнце вышло поиграть»). Подробнее

Презентация сборника В. Байкова «Чукырна но Донды батыр»

26 мая в рамках программы VI Литературного фестиваля «На родине П. И. Чайковского», на Центральной площади города состоялась презентация книги В. П. Байкова «Чукырна но Донды батыр» («Пескарь и Донды батыр»). В сборник «Чукырна но Донды батыр» вошли рассказы, написанные в разное время, а также новые, не публиковавшиеся ранее. Подробнее  

Литературный вечер «Молодость моя, Белоруссия!..»

24 апреля в Национальной библиотеке Удмуртской Республики состоялся литературный вечер «„Молодость моя, Белоруссия!..“: белорусский народ в годы Великой Отечественной войны (по страницам книг писателя Н. Д. Украинца)». Подробнее  

День памяти жертв геноцида армян

23 апреля в 18.00 в Национальной библиотеке УР состоялся вечер памяти «110 лет назад: помню и требую», приуроченный к Дню памяти жертв геноцида армян, который ежегодно отмечается 24 апреля по всему миру. Мероприятие организовано совместно с Армянским национально-культурным обществом Удмуртской Республики «Арарат». Подробнее

Мигрантам

Переезд в другую страну для проживания и работы – это всегда нелегко и требует большой ответственности. Есть много вопросов, которые могут возникнуть в связи со сменой места жительства и привычного образа жизни.

Мы постарались собрать всю полезную информацию, которая поможет как можно скорее освоиться на новом месте и принимать правильные решения во время пребывания в Удмуртии.


Подробнее