• Коджись - теплее, чем родимая. - Дома лучше, чем на улице.
  • Эрзянка - дышит как стена, мороз не хмурит. - Эрзянин не боится ни снегопада, ни мороза.
  • Сурдова - кождь, наряд кéсь. - Один и тот же наряд на разных праздниках. (Не унывай, все еще впереди.)
  • Сявнить самшить, а неньксь ортва - уличная оборона. - Не хватается уму, кто на беду (остается без защиты).
  • Онкшышь эйза - салем и не держи. - Ты сам родился, ты сам и умрешь.
  • Хурт каньксем, хӳрклань кӳмель. - Лучше тронуть, чем повторить. (Лучше действовать, чем говорить.)
  • Зирня - без родины, без домашни. - Без родного языка – без будущего.

11 Дата рождения: 14.08.1909

Василий Максимович Коломасов – советский писатель, драматург, переводчик. Родился в с. Старые Найманы Большеберезниковского района ныне Республики Мордовия в семье крестьянина. Окончил начальную школу, жил и работал в родном селе. Получив профессию в промысловой артели, трудился плотником, столяром.

В 1933 г. поступает на учебу в Мордовскую совпартшколу, по окончании которой работает литсотрудником редакции газеты «Эрзянь коммуна», журнала «Сятко» («Искра»), председателем колхоза «Молния», преподавателем родного языка и литературы. Учился на заочном отделении Мордовского госпединститута. В годы Великой Отечественной войны был рядовым. В 1943 г. был тяжело ранен и демобилизован. В 1956 г. В. М. Коломасов переехал жить в Саранск, работал в Мордовском книжном издательстве.

Начал свой творческий путь с создания поэтических произведений («Иля авардть» «Не плачь», 1931). В дальнейшем пишет драматургические и прозаические произведения: рассказ «Прокопыч» (1935), повесть «Яхим Лавгинов» (1936), «Норовава» («Мать урожая», 1945). Мордовский читатель познакомился также с рассказами «Пайстомо пиштяка» («Несчастный», 1956), «Кавто церынеть» («Два мальчика», 1957), пьесой «Каракужонь свадьба» («Свадьба в Каракужах», 1960), «Телень ки» («Зимняя дорога», 1984).

В. М. Коломасов известен и как переводчик на эрзянский язык произведений болгарских писателей А. Ценева («По пути домой», 1966), З. Дафинова («Тошо и Жанна», 1966), комедии Н. В. Гоголя «Ревизор», ряда стихов Г. Гейне, рассказа М. Шолохова «Судьба человека» и др. Наибольшую популярность В. М. Коломасов завоевал своим романом «Лавгинов», над которым работал почти двадцать лет (1936–1956). Роман издан и на русском языке в переводе писателя Л. Елисеева. 

В. М. Коломасов был принят в Союз писателей СССР в 1938 г.

Источники:

  1. Коломасов Василий Максимович // Писатели Советской Мордовии. Биобиблиографический справочник, изд. 2-е, испр. и доп. – Саранск: Мордов. кн. изд. Управления по печати при Совете Министров Мордовской АССР, 1970. – С. 102–103;
  2. Точка доступа

Поэты и писатели юбиляры этого года

Все мероприятия

Вечер памяти Милитины Гавриловой-Решитько

4 сентября в Национальной библиотеке Удмуртской Республики состоялся вечер воспоминаний, посвящённый 90-летию со дня рождения Милитины Васильевны Гавриловой-Решитько.           Подробнее

Презентация новой книги Рафита Мина

22 августа в 18.00 в Национальной библиотеке УР состоялась презентация  нового сборника Рафита Мина «Каргурезьын югдо чияпу сяськаос» («Белоснежной вишней  светится Кайгурезь»).        Подробнее

Презентация сборника Людмилы Ларкиной «Ситцевые рассветы»

13 августа в Национальной библиотеке УР прошла творческая встреча и презентация нового поэтического сборника Людмилы Ларкиной «Ситцевые рассветы». Подробнее

Презентация книги С. Косаревой и Е. Самсонова «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» («Кровавый горит рассвет»)

17 июня в Национальной библиотеке УР прошла презентация книги С. Косаревой и Е. Самсонова «Ӝуа ӝыт пал инльӧль вирен» («Кровавый горит рассвет»). Выход издания приурочен к 100‑летию со дня рождения удмуртского писателя‑фронтовика Евгения Васильевича Самсонова (1925–1989) и 80‑летию Великой Победы. Подробнее  

Презентация новой книги удмуртской писательницы Лии Малых

25 мая, в рамках VI Литературного фестиваля «На родине П. И. Чайковского», прошла презентация новой книги удмуртской писательницы Лии Малых «Шунды шудыны потӥз» («Солнце вышло поиграть»). Подробнее

Мигрантам

Переезд в другую страну для проживания и работы – это всегда нелегко и требует большой ответственности. Есть много вопросов, которые могут возникнуть в связи со сменой места жительства и привычного образа жизни.

Мы постарались собрать всю полезную информацию, которая поможет как можно скорее освоиться на новом месте и принимать правильные решения во время пребывания в Удмуртии.


Подробнее