• "Куырга, куырга, мыны илысь!" — «Не бойся, впереди лучшее!»
  • "Тӗпӗ чӗрӗм, тӗпӗ кӗнеке." — «Слово - это семя, которое нужно сажать с умом.»
  • "Карта доха, куто чан." — «Не место красит человека, а человек место.»
  • "Ялан хӗр дӗнче, ялан хӗр чӗнче." — «Не жди, когда придет удача, действуй сам.»
  • "호랑이 굴에 가야 호랑이를 잡는다" — «Чтобы поймать тигра, нужно войти в его логово.»

 

Kolybelnye pesny zast v27 октября 2015 г. в Доме дружбы народов прошла презентация хрестоматии «Колыбельные песни в диалоге культур» (автор-составитель – Р. А. Кузнецова), организованная Национальной библиотекой УР. Мероприятие сопровождала выставкой изданий из фонда НБ УР «Колыбельная в контексте народной песни».

Подробнее

Мигрантам

Переезд в другую страну для проживания и работы – это всегда нелегко и требует большой ответственности. Есть много вопросов, которые могут возникнуть в связи со сменой места жительства и привычного образа жизни.

Мы постарались собрать всю полезную информацию, которая поможет как можно скорее освоиться на новом месте и принимать правильные решения во время пребывания в Удмуртии.


Подробнее