• מָה שֶׁיָּבוֹא יָבוֹא - מה שלא יהיה, יקרה - Что будет, то будет.
  • מִי שֶׁאֵין לוֹ, יָשׁוּב לַבָּיְת - У кого нет, тот вернется домой.
  • הַשְׁעָרוּת מַכָּבֵּה - Ожидание угасает.
  • אֵין קַנּוֹת בְּלוֹ - Нет ощущения без чувства.
  • יָדע שֶׁשִׁראֵל מֵאֵיתָן - Знай, что Израиль силен.
  • שְׁפָם שֶׁיָּמָשׁ - Улыбка, которая прощает и забывает.
  • תָּפָס יָד בְּאֶדֶן - Поймай руку на подоконнике.

Шолом-Алейхем

Дата рождения: 02.03.1859

Шолом-Алейхем – еврейский писатель и драматург, один из основоположников современной художественной литературы на идише, в том числе детской. Родился в небогатой патриархальной еврейской семье в г. Переяслав-Хмельницкий. В возрасте 15 лет, вдохновленный Робинзоном Крузо, он написал собственную, еврейскую версию повести и решил стать писателем. Взял псевдоним «Шолом-Алейхем» (мир вам – традиционное еврейское приветствие). К началу XX века он приобрел известность как автор стихотворных произведений и прозаических текстов на идише, уже в скором времени стяжал себе славу сложившегося писателя с мировым именем.

Шолом-Алейхем своей целью ставит просвещение простого народа. Получив наследство после смерти тестя, он издает альманах на идише, помогает молодым авторам, выплачивая им большие гонорары. В 1888 г. Шолом-Алейхем он вступил в палестинофильскую организацию «Ховевей Цион», а в 1907 г. был делегатом от США на VIII Сионистском конгрессе в Гааге.

Критики называют его еврейским Марком Твеном.

На протяжении нескольких лет жил в Киеве, где активно занимался литературной и общественной деятельностью (готовил издание в пользу пострадавших от кишиневского погрома). После погромов в 1905 г. уезжает с семьей в Швейцарию, затем в Германию.

С началом Первой мировой войны в 1914 г., как российский подданный, был интернирован и выслан из Германии в нейтральную Данию. Последние годы жизни провел Нью-Йорке.

Источники:

1. Беленький М. С. Биография смеха: (очерк жизни и творчества Шолом-Алейхема). М., 1991. 192 с. Электронный каталог

В Национальной библиотеке Удмуртской Республики:

  1. Шолом-Алейхем. Собрание сочинений: в 6 т. М., 1988–1990. Т. 1. 1988. 607 с. Электронный каталог
  2. Шолом-Алейхем. Собрание сочинений: в 6 т. М., 1988–1990. Т. 2. 1988. 574 с. Электронный каталог
  3. Шолом-Алейхем. Собрание сочинений: в 6 т. М., 1988–1990. Т. 3. 1989. 446 с. Электронный каталог
  4. Шолом-Алейхем. Собрание сочинений: в 6 т. М., 1988–1990. Т. 4. 1989. 654 с. Электронный каталог
  5. Шолом-Алейхем. Собрание сочинений: в 6 т. М., 1988–1990. Т. 5. 1990. 559 с. Электронный каталог
  6. Шолом-Алейхем. Собрание сочинений: в 6 т. М., 1988–1990. Т. 6. 1990. 494 с. Электронный каталог

Поэты и писатели юбиляры этого года

Все мероприятия

Презентация сборника В. Байкова «Чукырна но Донды батыр»

26 мая в рамках программы VI Литературного фестиваля «На родине П. И. Чайковского», на Центральной площади города состоялась презентация книги В. П. Байкова «Чукырна но Донды батыр» («Пескарь и Донды батыр»). В сборник «Чукырна но Донды батыр» вошли рассказы, написанные в разное время, а также новые, не публиковавшиеся ранее. Подробнее  

Литературный вечер «Молодость моя, Белоруссия!..»

24 апреля в Национальной библиотеке Удмуртской Республики состоялся литературный вечер «„Молодость моя, Белоруссия!..“: белорусский народ в годы Великой Отечественной войны (по страницам книг писателя Н. Д. Украинца)». Подробнее  

День памяти жертв геноцида армян

23 апреля в 18.00 в Национальной библиотеке УР состоялся вечер памяти «110 лет назад: помню и требую», приуроченный к Дню памяти жертв геноцида армян, который ежегодно отмечается 24 апреля по всему миру. Мероприятие организовано совместно с Армянским национально-культурным обществом Удмуртской Республики «Арарат». Подробнее

Единый день литературы Дебёсского района

21 марта, во Всемирный день поэзии, традиционно по всей Удмуртии проходит Единый день литературы района, принявшего в текущем году эстафету литературной столицы республики. В 2025 году это Дебёсский район.   Подробнее

Золото и серебро родного слова: о презентации новых книг удмуртской поэзии и прозы

25 марта в Национальной библиотеке УР состоялась презентация антологий удмуртской литературы второй половины XX в. – поэзии («Зарни италмас») и прозы («Шуныт тӧл»), – выпущенных издательством «Удмуртия» к 105‑летию государственности республики.   Подробнее

Мигрантам

Переезд в другую страну для проживания и работы – это всегда нелегко и требует большой ответственности. Есть много вопросов, которые могут возникнуть в связи со сменой места жительства и привычного образа жизни.

Мы постарались собрать всю полезную информацию, которая поможет как можно скорее освоиться на новом месте и принимать правильные решения во время пребывания в Удмуртии.


Подробнее