• מָה שֶׁיָּבוֹא יָבוֹא - מה שלא יהיה, יקרה - Что будет, то будет.
  • מִי שֶׁאֵין לוֹ, יָשׁוּב לַבָּיְת - У кого нет, тот вернется домой.
  • הַשְׁעָרוּת מַכָּבֵּה - Ожидание угасает.
  • אֵין קַנּוֹת בְּלוֹ - Нет ощущения без чувства.
  • יָדע שֶׁשִׁראֵל מֵאֵיתָן - Знай, что Израиль силен.
  • שְׁפָם שֶׁיָּמָשׁ - Улыбка, которая прощает и забывает.
  • תָּפָס יָד בְּאֶדֶן - Поймай руку на подоконнике.

Верникова Белла ЛьвовнаБелла Львовна Верникова – поэтесса, писательница, художница, историк литературы, доктор философии Еврейского университета в Иерусалиме. Родилась в Одессе в семье офицера. Раннее детство прошло в Иркутске. После демобилизации отца в начале 60-х гг. семья вернулась в Одессу.

Работала в Литературном музее и в университетской газете. В 1992 г. репатриировалась в Израиль. Живет и работает в Иерусалиме. Входит в редколлегию одесского альманаха «Мория».

Автор трех книг стихов: «Прямое родство» (Одесса, 1991); «The Poetry of Bella Vernikova» (США, Лонг-Айленд, 1990; в переводе на англ. яз. Дэна Левина); «Звук и слово» (Иерусалим, 1999).

Стихи Беллы Верниковой печатались в литературных журналах: «Арион», «Интерпоэзия», «Юность», «Топос» (Москва), «Сетевая Словесность» (Санкт-Петербург), «Радуга» (Киев), «Дерибасовская — Ришельевская» (Одесса), «22», «Иерусалимский журнал» (Израиль), «Литературный Иерусалим»; в одесской и израильских поэтических антологиях «Вольный город», «Ориентация на местности», «120 поэтов русскоязычного Израиля», «Антология поэзии Израиль 2005», в альманахах «Литературный Иерусалим», в иностранной периодике в переводе на английский и японский языки.

Источники:

  1. Точка доступа
  2. Точка доступа

Поэты и писатели юбиляры этого года

Все мероприятия

Семейная встреча, посвященная национальному еврейскому празднику Ханука

15 декабря в Национальной библиотеке УР совместно с Общинным центром еврейской культуры Удмуртии прошла семейная встреча, посвященная национальному еврейскому празднику Ханука. Подробнее

Презентация книги «Удмурты. Народное искусство»

26 сентября на расширенном заседании клуба «Край удмуртский» прошла торжественная встреча, посвященная 105‑летнему юбилею издательства «Удмуртия», и презентация новой книги, выпущенной издательским коллективом, «Удмурты. Народное искусство».   Подробнее

День национального костюма

20 сентября в Удмуртии во второй раз будет отмечаться День национального костюма – один из самых молодых региональных праздников: в прошедшем году депутаты Госсовета УР закрепили его в законе «О праздничных днях и памятных датах Удмуртской Республики», установив дату – третья пятница сентября.   Подробнее

Творческая встреча с Алевтиной Каравай (Каравай Аля пумита)

3 сентября в конференц-зале Национальной библиотеки прошла юбилейная творческая встреча с мастером этнических украшений Алевтиной Каравай, которая собрала друзей и почитателей ее искусства.   Подробнее

К 100-летию Г. А. Корепанова: вечер воспоминаний

20 августа в Национальной библиотеке УР состоялся вечер воспоминаний о выдающемся удмуртском композиторе, заслуженном деятеле искусств УАССР и РСФСР, основоположнике удмуртской академической музыки Германе Афанасьевиче Корепанове.   Подробнее

Мигрантам

Переезд в другую страну для проживания и работы – это всегда нелегко и требует большой ответственности. Есть много вопросов, которые могут возникнуть в связи со сменой места жительства и привычного образа жизни.

Мы постарались собрать всю полезную информацию, которая поможет как можно скорее освоиться на новом месте и принимать правильные решения во время пребывания в Удмуртии.


Подробнее