• Таныш булдың - танылдың. - Стань знакомым — станешь известным.
  • Кемде бар, шунда булыр. - У кого есть, тот будет иметь.
  • Бөйрәк һымаҡ, эсе тулы. - Как почка, внутри полна.
  • Ҡыйын ғына ҡабатланма. - Трудно повторить просто.
  • Ата-әсә — бәғзеләрҙең иң ҙур байлығы. - Родители — богатство некоторых.
  • Ҡуйға уйла, ҡанатыңа уйла. - Думай о овце, думай о своих крыльях.
  • Шират, инсафын ҡуй. - Умерь свои побуждения, соблюдай справедливость.

Амири Гайнан Дата рождения: 25.08.1911

Гайнан Амири родился в д. Новый Артаул Бирского уезда Уфимской губернии. Окончил Бирский педагогический техникум и Башкирский педагогический институт. Работал в газете «Йәш төҙөүсе», в журналах «Октябрь» и «Әҙәби Башкортостан», являлся научным сотрудником Башкирского научно-исследовательского института истории, языка и литературы (УФИЦ РАН).

Первая книга очерков «Яңы уйҙар» («Новые мысли», 1933), в которой рассказывается о социалистических преобразованиях в деревне. Позже вышли сборники рассказов и стихов «Алтын» («Золото», 1940), «Һалдат йөрәге» («Сердце солдата», 1944), «Йәшәү шатлығы» («Радость жизни», 1950), где герои являются простыми тружениками, защитниками Родины.

Стихи Г. Амири положены на музыку и стали популярными в народе песнями: «Песня батыров», «Волжская песня», «Мой гнедой» и др.

Г. Амири является соавтором инсценировки повести Мажита Гафури «Черноликие», автором драматической легенды «Таштугай» и множества одноактных пьес. Им были переведены на башкирский язык поэмы и стихотворения С. Маршака, А. Пушкина, М. Лермонтова, Н. Некрасова, а также стихи украинских, болгарских, польских, индийских, арабских, монгольских и чешских поэтов.

Член Союза писателей Башкирской АССР (1939).

Источники:

  1. Точка доступа
  2. Точка доступа

Поэты и писатели юбиляры этого года

Все мероприятия

Семейная встреча, посвященная национальному еврейскому празднику Ханука

15 декабря в Национальной библиотеке УР совместно с Общинным центром еврейской культуры Удмуртии прошла семейная встреча, посвященная национальному еврейскому празднику Ханука. Подробнее

Презентация книги «Удмурты. Народное искусство»

26 сентября на расширенном заседании клуба «Край удмуртский» прошла торжественная встреча, посвященная 105‑летнему юбилею издательства «Удмуртия», и презентация новой книги, выпущенной издательским коллективом, «Удмурты. Народное искусство».   Подробнее

День национального костюма

20 сентября в Удмуртии во второй раз будет отмечаться День национального костюма – один из самых молодых региональных праздников: в прошедшем году депутаты Госсовета УР закрепили его в законе «О праздничных днях и памятных датах Удмуртской Республики», установив дату – третья пятница сентября.   Подробнее

Творческая встреча с Алевтиной Каравай (Каравай Аля пумита)

3 сентября в конференц-зале Национальной библиотеки прошла юбилейная творческая встреча с мастером этнических украшений Алевтиной Каравай, которая собрала друзей и почитателей ее искусства.   Подробнее

К 100-летию Г. А. Корепанова: вечер воспоминаний

20 августа в Национальной библиотеке УР состоялся вечер воспоминаний о выдающемся удмуртском композиторе, заслуженном деятеле искусств УАССР и РСФСР, основоположнике удмуртской академической музыки Германе Афанасьевиче Корепанове.   Подробнее

Мигрантам

Переезд в другую страну для проживания и работы – это всегда нелегко и требует большой ответственности. Есть много вопросов, которые могут возникнуть в связи со сменой места жительства и привычного образа жизни.

Мы постарались собрать всю полезную информацию, которая поможет как можно скорее освоиться на новом месте и принимать правильные решения во время пребывания в Удмуртии.


Подробнее